No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都用说了,你的情告诉了我们一切。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到时,情极其严肃.
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
的情现出明显的.
Con gesto impasible encajó la noticia.
看到新闻的时候面无情。
Su gesto traiciona sus intenciones.
的情泄露出了的用心.
Hizo un gesto despectivo.
做了个蔑视的情。
Sin embargo, en respuesta a mis preguntas en cuanto a por qué preferían quedarse en sus comunidades, todos me miraron desconcertados.
过,在回答我提出的关于们为何选择留在自己的社区这一问题时,我得到的所有回答都是困惑解的情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con su cara regordeta, su expresión entrañable, y su cuerpo peludo, inspiran una gran ternura.
圆嘟嘟的脸蛋,憨厚可爱的表情,毛茸茸的身体都让人忍不住想要亲近它们。
Y no me harás muecas como la otra vez, porque cada foto cuesta, ¡carajo!
别又无表情,拍照片很贵的,混蛋!
El rostro de la segunda muestra mucha más tristeza.
后者的人物表情更加悲伤。
Miren la luz, el movimiento, los rostros.
注意两幅画的光线、动、表情。
Quiero ver la cara que pone cuando se lo dé.
真想看看我送他的时候他会什表情。
Esta es mi cara triste. Esta es mi cara curiosa.
难过副表情。好奇副表情。
Sí, quiero ir al instituto y ver cómo ponen sus caras de sorpresa al verme.
嗯,我想回学校去,看看大家看到我惊讶的表情。
¿Cómo tienes tanto espacio con todos los memes?
你怎还有存储空间存表情包?
Lo más básico es demostrar sorpresa cuando alguien te quiere contar una historia.
最基本的,当别人想给你讲故事时,你要表现出惊讶的表情。
He seleccionado los stickers de un grupo en el que estoy.
我选择了我所在的一个群里的表情包。
Eso es porque yo publico puros memes.
因为我只在上发布表情包。
A la gente le encantan los memes, ¿no lo ves?
人们很喜欢表情包,你不知道吗?
Por regla general, las expresiones más cortas suelen ser las reales.
通常,持续时间越短的表情越真实。
En cuanto entro observo la mirada de pánico y enojo que me dirige mi madre.
我一走进去,就注意到母亲脸上惊慌、愤怒的表情。
Las miré alucinada sin poder hablar, pero mi cara lo dijo todo.
我惊讶地瞪大眼睛,说不出话了,但我的表情说明了一切。
Mi profesora estaba con una cara de mala leche que no os podéis ni imaginar.
我老师脸上的恼怒表情你们无法想象。
Cuando vienen algún día a casa, deja la cocina vibrando de su viva charla gráfica.
只要她一来,那种生动的趣闻加上她丰富的表情,给我们家厨房留下的余波,会得数日不绝。
Pero ahora la mujer había cambiado de expresión.
可会儿那女人的表情又变了个样。
Su hermana fue menos delicada, y miró a Darcy con una sonrisa muy expresiva.
他的妹妹可没有他那用心周到,便不由得带着富有表情的笑容望着达西先生。
Puso él entonces los ojos en blanco e hizo un exagerado ademán de desesperación.
No puede vivir sin mí, la pobre. Me marcho.于他翻了翻白眼,做出一个夸张的绝望表情。“没有我她就活不下去,可怜的女人。我走了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释