有奖纠错
| 划词

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《识》非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Por ello valoramos el Consenso de Monterrey.

为此,我重视识。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.

需要努力工作,执行承诺。

评价该例句:好评差评指正

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

他指出,会议后形势有所恶化。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos apoyan y reafirman su adhesión al Consenso de Monterrey.

美国坚决支持并确认《识》。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, era vital la plena aplicación del Consenso de Monterrey.

方面,充执行识非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de medidas positivas para hacer realidad la visión del Consenso de Monterrey.

些都是实现《识》愿景的积极步骤。

评价该例句:好评差评指正

Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.

让我重申在作出的承诺并加强制度性对话。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, la coherencia es una idea central del Consenso de Monterrey.

而一致性正是《识》的中心思想。

评价该例句:好评差评指正

Se establecieron los objetivos de desarrollo del Milenio y se adoptó el Consenso de Monterrey.

确定了《千年发展目标》,通过了《识》。

评价该例句:好评差评指正

“Nuestro objetivo es erradicar la pobreza”, dijimos en Monterrey.

说过,“我的目标是铲除贫穷”。

评价该例句:好评差评指正

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

识》强调,善政是可持续发展的基本要素。

评价该例句:好评差评指正

Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.

那些行动大力促进了《识》和朝向发展的进展。

评价该例句:好评差评指正

El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.

识为把项计划转变为具体结果提供了必要工具。

评价该例句:好评差评指正

Dos buenas muestras de esos documentos son los de Johannesburgo y Monterrey.

其中以约翰内斯堡会议和会议产生的文件为突出。

评价该例句:好评差评指正

El Consenso de Monterrey identificó las necesidades especiales de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

识》确定了小岛屿发展中国家的殊需要。

评价该例句:好评差评指正

En Monterrey acordamos que el desarrollo es nuestra responsabilidad compartida y exige nuestro esfuerzo común.

议定,发展是我同的责任,要求我同努力。

评价该例句:好评差评指正

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

会议开始工作以后,种在各国政府之间的联络速度放慢了。

评价该例句:好评差评指正

Han transcurrido tres años desde Monterrey.

会议的举行已过去三年时间。

评价该例句:好评差评指正

Insto a todas las naciones del mundo a que pongan en práctica el Consenso de Monterrey.

我呼吁世界所有的国家执行《识》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绣花工, 绣花女工, 绣花鞋, 绣花枕头, 绣球, 绣像, 绣鞋, 绣眼鸟, , 锈病,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

界之旅

Monterrey además cuenta con hermosas colinas y termales reposando en ellas.

另外,还有着美丽的山峰和山间温泉。

评价该例句:好评差评指正
西语乐园

Solamente que dejamos de vernos porque mi familia se fue a vivir a Monterrey.

只是我们不再见面了,因为我的家人搬到了

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年9月合集

Otros dos palacios de la Casa de Alba, el de Dueñas en Sevilla y el de Monterrey en Salamanca, también pueden visitarse.

还可以观另外两个卡萨德阿尔巴宫殿,塞维利亚的杜埃尼亚斯和萨拉曼卡的

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Monterrey cuenta con una arquitectura deliciosa que va desde el siglo XVIII en el maravilloso Barrio Antiguo, hasta la modernidad del siglo XXI que se despliega en sus centros empresariales.

有着精美的建筑,美丽的古城区可以追溯到18纪,而其商业中心中又具有21纪的现代性。

评价该例句:好评差评指正
Textos

La muestra se hizo en una población de más de 3000 muchachos y muchachas de entre 18 y 22 años en ciudades densamente pobladas como el Distrito Federal, Guadalajara y Monterrey.

该样本是在联邦区、瓜达拉哈拉和等人口稠密的城市中,3000多名18至22岁的男孩和女孩组成的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 戌时, , 吁气, 吁请宽大, 吁请求援, , 须疮, 须发, 须根,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接