有奖纠错
| 划词

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是葡萄牙语,但只有40%的人口使用葡萄牙语

评价该例句:好评差评指正

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲葡萄牙语国家也予以特有的关注。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员葡萄牙语的熟练有限。

评价该例句:好评差评指正

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在南美洲会说葡萄牙语的印欧混血人种。

评价该例句:好评差评指正

Ulteriormente se preparó un documento sobre las modalidades de ayuda a los PMA de lengua portuguesa.

随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发达国家的途径的文件。

评价该例句:好评差评指正

Manifestamos, igualmente, nuestra voluntad de impulsar la difusión de la lengua portuguesa en los países iberoamericanos de lengua española.

我们还表示愿意在伊美西班牙语国家致推广葡萄牙语

评价该例句:好评差评指正

El informe definitivo constará de unas 2.000 páginas y se publicará en tres idiomas, a saber, portugués, indonesio e inglés.

最终报告的篇约有2,000页,用3种语言发表:葡萄牙语、印度尼西亚语和英语。

评价该例句:好评差评指正

Como miembro de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, el Brasil está plenamente comprometido con el futuro de Timor-Leste.

作为葡萄牙语国家共同体的一部分,巴西充分致于东帝汶的未来。

评价该例句:好评差评指正

Además, se organizó un viaje de estudio para países de habla portuguesa en colaboración con el Ministerio de Justicia de Portugal.

此外,与葡萄牙司法部一起为葡萄牙语国家共同组织举办了一次学

评价该例句:好评差评指正

Durante la sexta reunión, el Grupo decidió examinar las dificultades que los países africanos de lengua portuguesa afrontan para preparar sus PNA.

在第六次会议上,专家组同意审议非洲的葡萄牙语国家在编制国家适应行动方案时面临的障碍。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Justicia había traducido el texto de la Convención al portugués y lo había difundido ampliamente en los países de habla portuguesa.

司法部已将公约案文译为葡文,并向讲葡萄牙语的国家广泛分发。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los problemas con que se enfrentará es que la capacitación se impartirá en portugués, uno de los dos idiomas oficiales de Timor-Leste.

面临的难题之一将是培训要用葡萄牙语――东帝汶两个官方语言之一――进行。

评价该例句:好评差评指正

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观员身份发了言。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Da Silva (habla en portugués; texto en inglés proporcionado por la delegación): Los objetivos del Milenio son un importante logro del humanismo contemporáneo.

达席尔瓦总统(以葡萄牙语发言;英文稿由代表团提供):《千年目标》是当今人类的重大建树。

评价该例句:好评差评指正

Aun admitiendo la oficialidad del idioma portugués, es importante que las diferencias de idioma no menoscaben el objetivo de los programas de fomento de la capacidad.

一方面要承认葡萄牙语是官方语言之一,另一方面也不应因语言上的困难而削弱建设方案。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Freitas do Amaral (Portugal) (habla en portugués, texto en inglés proporcionado por la delegación): Después de 10 años, estoy de regreso en este Salón.

弗雷塔斯·多阿马拉尔先生(葡萄牙)(以葡萄牙语发言;英文本由代表团提供):我在十年后重返大会堂。

评价该例句:好评差评指正

En calidad de Presidente de la Comunidad de Países de Habla Portuguesa, quisiera referirme a Guinea-Bissau, que acaba de concluir felizmente una transición política larga y difícil.

作为葡萄牙语国家共同体主席,我要提到几内亚比绍,它刚刚成功完成了漫长而艰难的政治过渡。

评价该例句:好评差评指正

Se ofrecieron a los participantes cursos intensivos de portugués de un mes, que no parecen bastar para adquirir un conocimiento del idioma suficiente para seguir un programa de capacitación jurídica exhaustivo.

虽然曾为拟受训者举办了一个月的葡萄牙语强化班,看来还尚不足形成参加法律培训班听课的语言

评价该例句:好评差评指正

Quisiera reiterar que Portugal, tanto individualmente como en su condición de miembro de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, mantendrá su compromiso de apoyar esos objetivos y los esfuerzos de las Naciones Unidas para ese propósito.

我要重申,葡萄牙——自己并作为葡萄牙语国家共同体成员——将继续致于支持这些目标和联合国为此作出的各项努

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Rodrigues Pires (habla en portugués, texto en inglés proporcionado por la delegación): A mi juicio, nosotros, que alguna vez fuimos colonizados, tenemos razones suficientes para celebrar, con esperanza, el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

罗德里格斯·皮雷斯总统(以葡萄牙语发言;代表团提供英文稿):我认为,我们这些曾经沦为殖民地的国家有足够的理由满怀希望地纪念联合国成立60周年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自然辩证法, 自然博物馆, 自然的, 自然地, 自然地理, 自然而然, 自然干扰, 自然规律, 自然环境, 自然界,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Derivaba de la palabra portuguesa para las perlas irregulares y quería decir extravagante o desordenado.

Barroco源自葡萄牙语“变形珍珠”,有古怪凌乱含义。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Tiene 5 idiomas base: el español, el italiano, el francés, el portugués y el inglés.

5种语言为基础:西班牙语、意大语、法语、葡萄牙语和英语。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Later, otro año en Portugal, por eso, a veces, confundo las dos lenguas, el portugués y el español.

之后在葡萄牙生活了一年,所有时候我会搞不清楚这些语言,葡萄牙语和西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

O sea que ¿en portugués es algo normal?

- 所葡萄牙语中正常吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Es como... En el portugués - ¡Qué fuerte!

就像...葡萄牙语 - 多么强大!

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Del portugués en Brasil " bond" , surge en Río de Janeiro en 1876 y su origen aludía al tranvía.

源自葡萄牙语“bond”,1876 年出现在里约热内卢,起源于有轨电车。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Es la lengua romance que ha alcanzado mayor difusión, seguida a enorme distancia por el portugués, el francés y el italiano.

西语是罗曼语族中传播范围葡萄牙语,法语和意大语只能望其项背。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Catalina es muy inteligente, habla cuatro idiomas, italiano, español, Inglés y portugués.

卡塔琳娜非常聪明,她会说四种语言:意大语、西班牙语、英语和葡萄牙语

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Yo entiendo que en portugués, se construye así.

我明白用葡萄牙语来说,它是这样构建

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Exacto, es la construcción correcta en el portugués.

- 确实,这是葡萄牙语正确结构。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Tan especial no es porque en portugués, en gallego, en aragonés, en catalán-valenciano-balear también hay dos.

它并不是那么特别,因为在葡萄牙语、加西亚语、阿拉贡语、加泰罗尼亚语-瓦伦西亚语-巴阿里语中也有两个。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Comparando con otras lenguas de nuestro entorno, en portugués, en gallego y aragonés la situación es muy similar.

与我们环境中其他语言相比,葡萄牙语、加西亚语和阿拉贡语情况非常相似。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¿otro error que cometan las personas que hablan portugués como lengua materna...?

葡萄牙语为母语人犯另一个错误...... ?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En el portugués de Portugal, por ejemplo, hubo dos de estos grandes cambios y, por eso, tiene una pronunciación tan diferente a la nuestra.

在葡萄牙葡萄牙语中,比如,有两个这样大变化,因此,其语言才和我们语言有如此不同。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Tú sabes que el portugués y el español derivan de la misma fuente, entonces, se parecen mucho ¿no?

你知道葡萄牙语和西班牙语同源,所它们非常相似,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y en portugués, ¿sabes cómo es común una respuesta?

葡萄牙语中,你知道答案是如何常见吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Por ejemplo: En portugués, si yo te pregunto así, Voy a seguir con el Comprar.

例如:在葡萄牙语中,如果我这样问你,我将继续购买。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Los ingleses, por ejemplo, dicen " good morning" ;los italianos " buongiorno" ; los portugueses y los brasileños " bom dia" y los franceses " bonjour" .

比如英语中¨good morning¨,意大buongiorno, 葡萄牙语bom dia 和法语中bonjour.

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y en el podcast de hoy, vamos a hablar de algunos de los errores típicos que cometen los estudiantes cuya lengua materna es el portugués.

在今天播客中,我们将讨论母语为葡萄牙语学生所犯一些典型错误。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y antes me has contado el principal, el más común, el que todo el mundo conoce, el error más común de las personas cuya lengua materna es el portugués.

在你告诉我主要一个、常见一个、每个人都知道一个、母语是葡萄牙语常犯错误之前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自杀者, 自上而下, 自身, 自身电感, 自生自灭, 自食其果, 自食其力, 自始至终, 自视, 自是,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接