有奖纠错
| 划词

Ganó el equipo A por tres tantos a cero.

甲队以三比零获胜

评价该例句:好评差评指正

El caballo ganador apareció fotografiado en la primeta página del periódico.

获胜的那匹马的照片刊登在报纸的第一版。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos poca posibilidad de ser ganadores.

我们获胜的几率很小。

评价该例句:好评差评指正

El vencedor daba saltos de júbilo.

获胜者开心的跳

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史,人类每次都最终获胜

评价该例句:好评差评指正

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜

评价该例句:好评差评指正

El jurado le declaró vencedor.

评委会宣布他获胜

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sabemos que esta guerra no se ganará únicamente por la fuerza de las armas.

然而,大家知道,这场战争不单靠武力获胜

评价该例句:好评差评指正

La situación de seguridad sigue siendo volátil, y aún no se ha ganado la lucha contra el terrorismo.

安全局势仍然反复无常,反恐斗争尚未获胜

评价该例句:好评差评指正

La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.

我们必须做的工作是共同承诺采取有效行动,直我们获胜

评价该例句:好评差评指正

Las obras de autores finalistas, se incluyen en la publicación del volumen "Teatro de La Gruta", y la ganadora se programa en el mismo teatro en el ciclo "Jóvenes Creadores".

参加决赛的选手作品收入“小剧场”书籍,获胜剧目将在“青年创作者”活动期间在同一剧场表演。

评价该例句:好评差评指正

En el modelo 1, se presentarían en la subasta propiamente dicha todos los aspectos de la licitación que hubiera que comparar para seleccionar al proveedor ganador, y que podían ser únicamente el precio.

根据模式1,选择获胜供应商时须加以比较的投标书的的所有各方面都将通过拍卖本身提交,但比较的内容是价格。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la oferta ganadora puede ser simplemente la que prevea el segundo precio más bajo, con la substracción de una determinada cantidad, y no la oferta viable y practicable que sea realmente la más baja.

因此,获胜的投标是根据分辨而比倒数第二的投标价位更低些,而不是最低的责任响应投标。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE dice que la mayoría abrumadora que obtuvo el Sr. Yumkella en la primera serie de votaciones es un buen augurio para la Organización, ya que muestra que la Junta está unida en torno a él como futuro líder.

主席说,Yumkella先生在第一轮投票中即以压倒多数获胜,这对本组织是一个良好的预兆,因为这表明理事会已团结一致,支持他作为未的领导人。

评价该例句:好评差评指正

En su sentencia, hizo referencia a un estudio que presuntamente demostraba que las encuestas de opinión pública podían alentar a los votantes a preferir al candidato con más posibilidades de ganar (el denominado "efecto de Panurgo"), o podían dar votos de compasión al candidato menos favorecido (el denominado "efecto de David"), distorsionando la voluntad de los votantes.

宪法法院在判决中提到一项研究,据称该项研究表明,民意测验到鼓励投票人倒向某一竞选人一边,增加其获胜的机会(所谓“支持得势方效应”),也到对居下风者增加同情票(所谓“支持劣势方效应”),因而会扭曲投票人的意愿。

评价该例句:好评差评指正

La paz, el desarrollo y la justicia internacionales no pueden prevalecer si el comercio y la economía de cada nación están contaminados por actividades ilícitas, si la riqueza de las naciones se trasiega por las vías del fraude y la corrupción, si se permite que el soborno menoscabe la ley, y si se permite que los terroristas se apoderen de las políticas nacionales.

如果各国的贸易和经济被非法活动所毒害,如果各国财富被通过欺诈和腐败而抽空,如果贿赂以破坏法律,如果恐怖主义分子以践踏国家政策,则国际和平、发展和正义就无法获胜

评价该例句:好评差评指正

Éste no es necesariamente el caso en los Estados Unidos, donde normalmente en este tipo de subastas se clasifica a los ofertantes únicamente en función del precio, y la oferta ganadora se selecciona una vez concluida la fase de la subasta electrónica inversa, en la que se evalúan los resultados de la subasta en función de los demás criterios, no relacionados con el precio.

但在美国不一定是这样,在美国,通常电子逆向拍卖的结果是根据价格对投标人进行排位,在电子逆向拍卖阶段之后再根据非价格标准对拍卖结果进行评估,从而评选出获胜的投标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在所不辞, 在所不惜, 在所难免, 在他手下工作, 在逃, 在逃的, 在特定的条件下, 在通常情况下, 在同样情况下, 在外,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Se entregaron ramas de olivo y medallas de plata a los ganadores.

他们给者送上橄榄枝和银牌。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

Lo ves Pocoyó, la risa siempre te hará ganar.

你看到了,Pocoyó,笑总是会让你

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¡Muy pronto conoceremos el equipo ganador!

很快我们就会知道谁是

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por eso he reunido 7 trucos que podrán ayudarte a ganar una discusión.

因此我总结出了七个技巧,能够帮你在争论

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Final del partido. El Madrid ha ganado por 1 a 2 y sus jugadores celebran la victoria.

比赛结束。皇马以1比2,球员们庆祝利。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin mediar demasiadas palabras, el Quijote se enfrenta en una cruda batalla contra él y sale victorioso.

话不多说,堂吉诃德与他进行了一次激烈的打斗,并最终

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Además se estableció que el ganador de este concurso fuese el representante de España en el festival de Eurovisión.

并且,最终的歌手将在西班牙的欧洲电视网节庆典上演唱。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este gesto también puede significar victoria, es decir, que has ganado o has conseguido hacer algo difícil.

这个手势也表示利,也就是说,你了或者你成功做了某件很难的事。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La pregunta es, ¿triunfará la amistad en el juego?

问题是,友谊会在游吗?

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Estas cinco son las maneras de conocer al futuro vencedor.

这五种方法是了解未来者的方法。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Argentina ganó en su debut en las eliminatorias.

阿根廷在预选赛首次亮相便

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Todos dicen que Emily Clay la ganará.

每个人都说艾米丽·克莱会

评价该例句:好评差评指正
Friends

Al principio creí que los candidatos tenían que responder primeros para ganar.

起初我以为候选人必须先回应才能

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Triunfó la opción intermedia y se sancionó luego una constitución.

间方案,宪法随后得批准。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cuanto más luches, más poder ganarás, hasta el punto en que ganes.

你战斗的越多,你得的力量就越多,直到你

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Después de luchar y vencer, lo mejor es luchar y fracasar.

战斗并之后,最好的事情就是战斗并失败。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La lógica anterior nos diría que ese país se impondría y que haría ambos productos.

之前的逻辑告诉我们,那个国家将会,并且它将生产这两种产品。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Como obtuvo la victoria en la guerra, Chile pasó a dominar un extenso territorio, que hoy es parte del país.

由于智利最终,也便得了广阔的土地所有权,现在这片土地早已经成为智利国土的一部分。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Será la tercera vez que se enfrenten en su historia; en la dos anteriores ganó Gales.

这将是他们历史上第三次交锋。前两场比赛, 威尔士

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

El vencedor de los Juegos Olímpicos recibía una guirnalda de hojas de olivo y el de los Juegos Píticos, una de laurel.

奥林匹克运动会的者会得到一个橄榄叶环,而皮提亚竞技会的者,会得到月桂叶制成的桂冠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在西北部的, 在下, 在下面, 在先, 在先的, 在线, 在线的, 在心, 在修建中, 在押,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接