有奖纠错
| 划词

Las pomadas son medicamentos de uso externo.

这些是外用

评价该例句:好评差评指正

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

蜜蜂了的的母亲给抹了一种来消肿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

诃德(上)

Bien es verdad que aún don Quijote se estaba boca arriba, sin poderse menear, de puro molido y emplastado.

诃德依然躺在那里,动弹不得,浑身是伤,而且涂满

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Enfermería, era una profesora que tenía ibuprofenos y una pomada.

理,是老师有布洛芬和

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Me pusieron una crema, y después me pusieron una especie de vendas.

他们给我涂,然后给我贴上某种绷带。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Están revisando los protocolos ante las sospechas de que las cremas perdieron efectividad contra el ácaro que provoca la sarna.

他们正在审查这些方案, 怀疑这些对引起疥疮的螨虫失去功效。

评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

Pero uno pensaba don Quijote y otro el de los Espejos, puesto que por entonces no era otro su pensamiento sino buscar donde bizmarse, como se ha dicho.

不过,唐诃德的想法是这样,而镜子骑士的想法却如刚才说的那样,想先找个地方上点

评价该例句:好评差评指正
诃德(上)

Lo que le ruego a vuestra merced es que se cure, que le va mucha sangre de esa oreja; que aquí traigo hilas y un poco de ungüento blanco en las alforjas.

我要请求您的是给自己治伤。您那只耳朵流血。我的褡裢里有纱布,还有些白。”

评价该例句:好评差评指正
诃德(上)

Ya estaba Sancho bizmado y acostado, y, aunque procuraba dormir, no lo consentía el dolor de sus costillas; y don Quijote, con el dolor de las suyas, tenía los ojos abiertos como liebre.

桑乔敷好也躺下来。他想睡觉,可是背上疼得厉害,睡不着。唐诃德的背也疼,一直像兔子似的睁着眼睛。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las cremas de esteroides pueden tratar la erupción que causa la hiedra venenosa, pero el hecho de que funcionen no implica que la deficiencia de esteroides sea la causa de la erupción.

类固醇可以治疗毒藤引起的皮疹,但仅仅因为它们有效并不意味着类固醇缺乏是皮疹的原因。

评价该例句:好评差评指正
诃德(上)

Pero, apenas llegó a la puerta, cuando don Quijote la sintió, y, sentándose en la cama, a pesar de sus bizmas y con dolor de sus costillas, tendió los brazos para recebir a su fermosa doncella.

她刚走到门边,唐诃德就察觉。虽然身上涂着,背疼,唐诃德还是坐在床上,伸出双臂来迎接自己的美丽夫人。

评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

Finalmente, se quedaron con este engaño amo y mozo, y el de los Espejos y su escudero, mohínos y malandantes, se apartaron de don Quijote y Sancho, con intención de buscar algún lugar donde bizmarle y entablarle las costillas.

最后,唐诃德和桑乔仍然坚持己见,垂头丧气的镜子骑士和侍从,只得离开诃德和桑乔,想到附近某个地方去上点儿,把断骨接好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肛门, 肛门部, 肛门的, , 纲纪, 纲领, 纲领的, 纲目, 纲要, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接