有奖纠错
| 划词

Parece que el “sufrimiento y los miles de desastres naturales” no tendrán límites en nuestro tiempo.

,“心灵苦楚与肉体”在我们这个时代已没有分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


略略, 略去, 略胜一筹, 略述经过, 略图, 略微, 略微的, 略微地, 略有变化的形式, 略语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Libro Una Hora

Todos los suplicios de la jornada desaparecieron y recobró el ánimo.

全天的苦楚都消失了,他重新振作了起

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Con esta envidia que digo, y lo que paso en silencio, a mis soledades voy, de mis soledades vengo.

带着所说的这种嫉妒,以及那些默默承受的苦楚走向孤独,又从孤独中

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Y las doradas abejas iban fabricando en él con las amarguras viejas blanca cera y dulce miel.

而金色的蜜蜂在其中用旧日的苦楚制造出洁白的蜂蜡和甘甜的蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Palabra de enemigo -dijo José Arcadio Buendía. Y añadió en un tono amargo-: Porque una cosa le quiero decir: usted y yo seguimos siendo enemigas.

" 敌人的话," 霍··布恩蒂亚说。接着又苦楚地添了一句:" 因为得告诉你一:你和还是敌人。"

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Pero espéreme vuesa merced un poco; saldré a encender mi vela, y volveré en un instante a contar mis cuitas, como a remediador de todas las del mundo.

请您等一会儿,上蜡烛,马上就回,诉诉苦楚,好向您这位解救苦难的救世主。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

16 A la mujer dijo: Multiplicaré en gran manera tus dolores y tus preñeces; con dolor parirás los hijos; y á tu marido será tu deseo, y él se enseñoreará de ti.

16 又对女人说,必多多加增你怀胎的苦楚,你生产儿女必多受苦楚。你必恋慕你丈夫,你丈夫必管辖你。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En la obra de Don Quijote se puede evidenciar este uso si nos referimos al capítulo 2 en la siguiente estrofa: " Plégaos, señora, de membraros deste vuestro sujeto corazón, que tantas cuitas por vuestro amor padece."

在《堂吉诃德》中,们可以在第 2 章的以下诗句中看到这种用法:“美人儿,请你为想起这颗已经属于你的心而高兴吧,它为了得到你的爱情已饱经了苦楚。”

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Yo sabía que era martes y me acordaba de las mellizas de San Jerónimo, de las niñas ciegas que todas las semanas vienen a la casa a decirnos canciones simples, entristecidas por el amargo y desamparado prodigio de sus voces.

知道这是星期二,于是想起了圣赫罗尼莫的孪生姐妹,那是一对双目失明的女孩,每个星期都到家里们唱一些短短的小曲儿,她们奇妙的嗓音里透露着苦楚和无助,听上凄凄切切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者, 麻风病院, 麻酱, 麻蕉, 麻利,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接