有奖纠错
| 划词

A menudo las mismas personas organizan la trata de mujeres con fines de prostitución de las ex repúblicas soviéticas a Estonia y otros países, en cooperación con organizaciones delictivas internacionales.

在组织活动经常采用各种形式的影子经营。 还经常伙同国际犯罪组织从前苏联贩运妇到爱沙尼亚和其国家从事卖淫。

评价该例句:好评差评指正

El colapso de la Unión Soviética y la situación ambiental en deterioro llevaron a una situación en la cual el accidente en la central nuclear se constituyó en una catástrofe para millones de personas que vivían en las zonas contaminadas.

苏联的瓦解和不断恶化的环境状况导致出现了种情况:核电厂的事故造成了生活在受污染地区数百万的灾难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大烛台, 大主教, 大主教的, 大主教教区, 大主教辖区, 大主教职位, 大庄园, 大庄园主, 大自然, 大自然的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SIELE考试备考指南A1-C1

En una época tan complicada como la Guerra Fría, el campeón de ajedrez -por entonces soviético- concedió una entrevista a la revista americana Playboy.

在冷战这期,国象棋冠军——苏联——接受了美国志《花花公子》采访。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


呆若木鸡, 呆傻, 呆傻的, 呆小病, 呆小症, 呆账, 呆滞, 呆滞的, 呆滞资产, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接