有奖纠错
| 划词

Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.

威特建议设立9个自然,相当于约3,000方公里的积。

评价该例句:好评差评指正

Designada reserva natural y dedicada a la paz y la ciencia, la Antártida es el escenario de una eficaz cooperación internacional en materia de investigación, especialmente en relación con el estudio de los cambios mundiales.

南极洲被指定为专用于学目的的自然,成为在研领域、特别是全球性变化研究方进行成国际合作的场所。

评价该例句:好评差评指正

Deberían continuar las iniciativas para asegurarse de que el comercio no afecte a los logros del régimen del Tratado Antártico, en particular la protección de la Antártida como reserva natural, dedicada a la paz y la ciencia.

为了确这些商务活动不影响“南极条约”体系所取得成,特别是确南极洲仍然是专用于学目的的自然,尚需继续努力。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait utiliza el análisis de equivalencia del hábitat para la estimación de las dimensiones de las reservas naturales que prestarían servicios de recursos naturales equivalentes a los que se perdieron a causa de los daños ambientales a sus recursos terrestres.

威特采用生境等量分析方法,对提供自然资源服务的陆地自然积作出了估计,使其相当于陆地资源环境损害遭受的损失量。

评价该例句:好评差评指正

Debe ponerse un mayor acento en el valor de conservación de la naturaleza proporcionado por los recursos de aguas subterráneas, en particular en las zonas de protección de la naturaleza que son vulnerables a los cambios de las condiciones hídricas subterráneas.

应更加重视地下水资源提供的大自然价值,特别是在那些易于受到地下水条件变化影响的自然

评价该例句:好评差评指正

El Protocolo designa la Antártida reserva natural, dedicada a la paz y la ciencia; prohíbe las actividades mineras aparte de las investigaciones científicas; y establece principios y medidas para la planificación y la ejecución de todas las actividades en la zona del Tratado Antártico.

《议定书》指明南极洲为自然,专用于学目的;禁止除学研究以外的矿物资源活动;并规定了在南极条约区规划开展所有活动的原则措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


众擎易举, 众人, 众人注意的中心, 众神, 众生, 众矢之的, 众说纷纭, 众所周知, 众所周知的, 众望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Esta zona fue declarada reserva natural desde 2007.

这个地区在2007年被宣布为护区

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 旅游

7 El Parque Provincial Payunia es una reserva natural ubicada en la provincia de Mendoza.

七、帕豫尼亚省立公园,是位于门多萨省护区

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 旅游

Se encuentra en la reserva natural de Laguna Blanca y es uno de los atractivos turísticos más interesantes de la zona.

浮石场位于拉古纳布兰卡护区内,是该地区最有趣旅游景点之一。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta especie fue salvada de la extinción en los años 70 por un programa de conservación que fue llevado a cabo en zoológicos y reservas naturales.

20世纪70年代,通过在动物园和护区护计划,这个物种免于灭绝。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 旅游

El área que rodea a Salto del Agrio es parte de la Reserva Natural Volcán Copahue, que ofrece oportunidades para practicar senderismo, acampar y observar aves.

格里奥瀑布周围地区属于德科帕韦火山护区一部分,提供了徒步旅行、露营和观鸟条件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Como parte de la campaña de este año, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito entrevistó a Johnsen Oben, un guardabosques de una reserva natural de Camerún.

作为今年活动一部分,联合国毒品和犯罪问题办公室采访了喀麦隆护区护林员约翰森·奥本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重唱团, 重创, 重创敌人, 重大, 重大差异, 重大成就, 重大的, 重大胜利, 重大事件, 重大损失,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接