有奖纠错
| 划词

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配装装置。

评价该例句:好评差评指正

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有期限”一词的含义包括装置。

评价该例句:好评差评指正

Debe considerarse la posibilidad de incorporar mecanismos integrados de seguridad, neutralización, autodestrucción, etc. (véase STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、装置等(参见STANAG 4187)。

评价该例句:好评差评指正

Como principio general, sería conveniente que todos los misiles dirigidos tuvieran algún tipo de mando para su destrucción o mecanismos de autodestrucción.

作为一般原则,所有导弹都最好有某种形式的指令销毁/装置。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de autodestrucción tendría que diseñarse para que no se activara antes de que el misil alcanzara una distancia segura del artillero.

系统的设计必须使其不能在导弹到达与发射员安全分离的距离之前起作用。

评价该例句:好评差评指正

El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.

工布设的弹药的引信系统应在计划使用期结束时、在布设期结束时或在出现系统故障时动恢复保险状态。

评价该例句:好评差评指正

Más adelante dice que las limitaciones de la vida útil de las MDMA "deberán ser coherentes con lo dispuesto en la sección 2 del anexo técnico A".

例如,第17段,“各国应采取一切可行措施,确保/能装置或/能装置具有最高可靠性……”后“对非杀伤员地雷有寿命的实际和可靠的限制应符合技术附件一第2节……”。

评价该例句:好评差评指正

Párrafo 16 - La obligación de que las MDMA lanzadas a distancia estén provistas de dispositivos de autodestrucción (AD) autoneutralización (AN) y autodesactivación (DAD) reforzaría la legislación existente.

第16段――要求所有遥布非杀伤员地雷均装有能和装置加强了现行法律。

评价该例句:好评差评指正

La incorporación en la submunición de algún tipo de sistema de autodestrucción, que se active en un período breve y definido después del impacto, reduciría considerablemente la tasa de fallos.

在子弹药中配装某种形式的系统,在弹着后一段确定的短时间后起作用,将会极大地降低哑弹率。

评价该例句:好评差评指正

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

配装某种形式的装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。

评价该例句:好评差评指正

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用管的导弹,也许可将其编程,一旦在飞行中通过内置检测发现严重的导弹故障,即可采取某些行动,包括

评价该例句:好评差评指正

Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.

禁止转让不具备能、功能的遥布MOTAPM。 但为销毁目的或为探雷、扫雷或销毁地雷的技术的开发和培训进行的转让除外。

评价该例句:好评差评指正

Si se incorpora algún tipo de sistema de autodestrucción en todos los misiles dirigidos, éste podría poner en peligro al artillero si funcionara antes de que el misil alcanzara la distancia normal para la activación sin riesgo del detonador.

若所有导弹都装有某种形式的系统,且该系统能在导弹到达通常的安全解除保险距离之前起作用,则系统有可能危及发射员。

评价该例句:好评差评指正

El Protocolo II enmendado, en el tercer párrafo del artículo 6, contiene una disposición de alcance limitado sobre la vida activa de las MDMA, pues impone la obligación de dotarlas de esos dispositivos solamente "en la medida de lo posible".

《经修正后的第二号议定书》第6条第3款中仅有一项关于非杀伤员地雷有寿命的较弱的规则,仅要求遥布非杀伤员地雷“在可行的情况下”装有/能/装置。

评价该例句:好评差评指正

Por su modalidad de empleo y sus características técnicas, estas municiones, que se dirigen automáticamente hacia su objetivo en fase terminal, y llevan cada una un sistema de autodestrucción, no presentan, por otra parte, más que un peligro muy remoto de convertirse en restos explosivos de guerra.

就其使用理念和特定的技术特点而言,由于在最后阶段都是朝着目标导的,而且每一个都装有装置,这种弹药成为战争遗留爆炸物的风险也极低。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


封地的, 封地契约, 封冻, 封二, 封固, 封官许愿, 封火, 封缄纸, 封建, 封建的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

La primera es humedad, que evita que su oponente haga uso de ataques autodestructivos, como explosión.

首先是水汽,可对手使用自毁式攻击,比如说爆炸。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

Pero cuidado: según ese mismo estudio, puedes desarrollar un comportamiento autodestructivo cuando generas o percibes en otros expectativas demasiado difíciles de cumplir.

同一项研究显示,当你在别人身上赋予实现的期望,你可能会出现自毁式行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


疯的, 疯癫, 疯癫的, 疯疯颠颠的, 疯狗, 疯狂, 疯狂的, 疯狂之人, 疯人院, 疯瘫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接