有奖纠错
| 划词

Juan se prestó a ayudarle con el inglés.

胡安帮他学英语。

评价该例句:好评差评指正

Se prestó a presidir el debate.

去主持辩论。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones al Fondo son de carácter voluntario.

对基金的捐款为捐款。

评价该例句:好评差评指正

En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.

偷运则是移民上钩的。

评价该例句:好评差评指正

La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.

第二轨道是关于执行遣返方案。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, las actividades de consolidación de la paz dependen de las contribuciones voluntarias.

目前,建设和平活动依赖捐款。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府选择了这

评价该例句:好评差评指正

Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.

目前是由各核设施进行检查。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.

也没有该地定居并非的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.

各国指出,许多国家没有提交国家报告。

评价该例句:好评差评指正

La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.

遣返仍然是办事处重点考虑的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.

两国政府打算9月开始帮助回返。

评价该例句:好评差评指正

Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.

他们还忆及采用纾缓措施的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.

促进公司负起社会责的措施应当是性的。

评价该例句:好评差评指正

También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.

他还要求说明向紧急基金提供的捐助数额。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.

重新融入社会的活动也需要继续由捐款资助。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.

性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。

评价该例句:好评差评指正

Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.

为国家服务的应征者人数仍继续增加。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.

基金接受政府、非政府组织及个人的捐款。

评价该例句:好评差评指正

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是的,不应动与其它措施挂钩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escanciano, escanciar, escanda, escandalar, escandalazo, escandalera, escandalizador, escandalizar, escandalizativo, escandallar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

No por mi gusto, me ha obligado.

我不是自愿的,我是被迫的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Por las buenas se consiguen mejor las cosas.

叫他自觉自愿,更目的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y Mulan, que es súper chula, se ofreció a luchar.

而木兰,一个超棒的女孩,自愿上战场。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Yo misma había aceptado entrar en aquel juego sombrío, nadie me había obligado.

是我自愿加入这场交易的,没有人强迫我。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No es algo voluntario. Puede suceder incluso cuando todo va bien en tu vida.

这不是自愿的事情。即使你的生活顺风顺水,抑郁症也可找上门来。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y cuando hay que cuidar a tu perro, siempre se ofrece de voluntario.

而当你的狗需要照顾的时候,他总是自愿提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Pensáis que Aitana lo hace de forma voluntaria o involuntaria?

你认为艾塔娜是自愿还是非自愿

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Sintamos los rayos del sol en la piel, y dejemos que los olores, sabores y colores nos sigan conquistando.

我们双脚感受阳光的招收,我们自愿被气味、味觉和颜色所征服。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y resulta que perseguimos un comportamiento voluntario.

事实证明,我们追求的是自愿行为。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y, según yo he oído decir, el verdadero amor no se divide, y ha de ser voluntario, y no forzoso.

我听说,真正的爱不是单方面的,而且应该是自觉自愿的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por lo tanto, necesitamos que nuestro interlocutor quiera voluntariamente ir hacia ese destino que le estamos proponiendo.

因此,我们需要我们的对话者自愿去往我们提出的那个目的地。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La misma expresión: " Ana ha entrado en depresión" " Ana ha caído en depresión" implica voluntariedad por parte del enfermo.

同样的话,安娜进入了抑郁期,安娜掉入了抑郁期,这样的说法都表示了病人患病的自愿性。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

A ver, con esto me refiero a que podría haber también algún mecanismo totalmente involuntario que dependiera de nuestro cerebro.

让我们看看,我的意思是,也可有一些完全非自愿的机制取决于我们的大脑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La ley prevé la aplicación de la pena de muerte y de largas penas de prisión por actos consentidos entre adultos.

法律规定对成年人之间的自愿行为适用死刑和长期监禁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

En virtud del polémico decreto, los miembros del mecanismo de prevención de la tortura deberán trabajar de forma voluntaria, sin remuneración.

根据这项有争议的法令, 酷刑预防机制的成员必须自愿工作,没有报酬。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Os voy a hablar de dos que son voluntarias, o sea, nosotros decidimos cambiar nuestra forma de hablar y una que es involuntaria.

我要谈两种是自愿的,也就是说,我们决定改变我们的说话方式, 一种是非自愿的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En resolución -replicó don Quijote-, como quiera que ello sea, esta gente, aunque los llevan, van de por fuerza, y no de su voluntad.

“一句话,不管他们愿意不愿意,”唐吉诃德说,“这些人是被强迫带去,而不是自愿的。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sepamos, pues, ahora: ¿cuál es más loco: el que lo es por no poder menos, o el que lo es por su voluntad?

咱们现在得搞清楚,底谁更算是疯子,是身不由己疯了的人,还是自愿充当疯子的人?”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El Código de Conducta será un conjunto de principios que Guterres espera que los gobiernos, las plataformas digitales y otras partes interesadas apliquen voluntariamente.

行为准则将是古特雷斯希望政府、数字平台和其他利益相关者自愿应用的一套原则。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Además, el Alto Comisionado explicó que sólo en el último año, otros cuatro países han despenalizado las relaciones consentidas entre personas del mismo sexo.

此外,高级专员解释说, 仅去年一年,就有四个国家将同性之间的自愿关系合法化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escanear, escáner, escañero, escaño, escansión, escantillar, escantillón, escapada, escapamiento, escapar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接