有奖纠错
| 划词

En lugar de escoger entre un órgano que era representativo pero demasiado amplio e ingobernable como para poder ocuparse de las situaciones de seguridad emergentes, o uno que fuera eficaz a expensas de su representatividad, crearon un sistema con diversos órganos que tenían papeles diferentes.

它们没有个具有代表性但过于庞大和臃肿以至于不能处理正出安全局势构,和个以牺牲代表性为代价行之有构之间作出选择,而是设立了个具有发挥不同作用多种系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


物化, 物换星移, 物极必反, 物价, 物价稳定, 物价指数, 物件, 物尽其用, 物竞天择, 物镜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

A mí, la verdad, me gusta llevar una chaqueta buena y así me ahorro ir como una cebolla, ¿no?

实际上我喜欢穿一件保暖,这样就不会看起来很臃肿了,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间脚》

Precedido por la figura blanca y oronda de la hermana Virtudes, reapareció entonces aquel rostro masculino que días atrás había enunciado unas cuantas palabras borrosas relativas a una guerra.

在一身素白身材臃肿维尔德斯修女指引下,那又出现了,很多天前他似乎说过一些关于一场战争话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


物色, 物色 人才, 物伤其类, 物事, 物态, 物体, 物体表面的坑洼, 物体的最细部分, 物以类聚, 物以稀为贵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接