La ciudad se extiende a nuestros pies.
城我们的脚下。
Los habitantes de Kailek huyeron de nuevo hacia el oeste, refugiándose en las montañas.
骑马和骑骆驼的金戈威德民兵开始追杀村民,军队则呆山脚下。
Al pie del Muro Occidental del Templo oró pidiendo por el perdón y la conversión de los corazones y las mentes.
圣殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵的皈依。
No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.
然而,随着冷战的结束和全球化的崛起种新威胁的出,国际政治的地形我们脚下发生了变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A los pies de la escultura de Isabel se pueden ver dos ángeles.
伊莎贝拉雕像脚下有两个天使。
Era un pueblo muy pequeño que estaba al lado de una gran montaña.
这个村子非常,依傍大山脚下。
Es un bar muy pequeño a los pies del Monte Urgull.
这是一家位于Urgull山脚下吧。
Me quedaré con vos para siempre -dijo la Golondrina.
“我要永远陪伴你,”燕子说。他就王子脚下睡了。
Y besando al Príncipe Feliz en los labios, cayó muerta a sus pies.
他吻了快乐王子嘴唇,然后跌王子脚下,死了。
Llevaba un micrófono y dos cámaras, una mirando hacia abajo y una mirando de frente.
他佩戴着一副麦克风和两个摄像头,其中一个摄像头指向脚下,另一个指向前方。
A lo lejos, las calles de París se extienden en todas direcciones.
他们脚下, 巴黎街道远远地朝着四面八方辐射开去。
Era idéntica, parada en una nube, y en medio de una corte de demonios sumisos.
跟她一模一样, 脚下是一团云, 周围是一群顺从魔鬼。
Y ese invierno tuvieron que pasar por la nieve, hasta que murieron…
年冬天她们脚下一步步踩着前进正是积雪,直到她们死去。
Allí estaba la tierra bajo mis zapatos.
大地就,就我脚下。
El hombre pisó algo blanduzco, y en seguida sintió la mordedura en el pie.
保利诺脚下踩着了一团软绵绵东西,接着他就觉得脚上被什么咬了一下。
Y todo eso —concluyó—, sólo por tenernos rendidos a sus pies.
“而他所说一切,”她总结道,“只是为了让我们臣服他脚下。”
Está ubicada en las afueras, al pie de una montaña llamada Baiyun. “Baiyun” significa nubes blancas.
它坐落郊外,白云山脚下。“白云”意为“白色云”。
A mis pies, inmóvil como una cosa, se acurrucaba en el umbral un hombre muy viejo.
我脚下有个老态龙钟男人蜷缩门槛上,一动不动,仿佛一堆什么东西。
Aquí tendrás el mundo a tus pies y podrás decir sin miedo que de Madrid al cielo.
这,世界就你脚下,你可以毫无顾忌地说,马德通往天堂。
Lejos de las farolas estaba todo más oscuro, así que sacó una linterna para iluminar sus pasos.
远离了路灯,四周变得很黑,他从背包中取出手电照着脚下路。
El Bebe había encendido un cigarrillo y con su pie seguía el ritmo de alguna música que recordaba.
贝拜点着烟,脚下按照音乐节奏打拍子。
Ariel estaba ahí, viendo como le restregaban la boda por la cara con sus mil cuchillos en los pies.
艾莉儿站,看着婚礼大酬宾如针芒滑过脸庞,而脚下也是万剑穿心疼痛。
Zaid me guió al sepulcro de un santo, al pie de una montaña de piedra.
萨伊德领我到一座石山脚下一个圣徒坟墓。
Noche de fuego y tensión a las faldas del Monte Parnaso, muy cerca de Atenas.
距离雅典很近帕纳苏斯山脚下,有一个充满火灾和紧张气氛夜晚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释