有奖纠错
| 划词

La bufanda protege tu garganta del frío.

护你不受凉。

评价该例句:好评差评指正

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

手把绞索挂到了要被处死绞刑犯周围。

评价该例句:好评差评指正

La jirafa tiene un cuello largo.

长颈鹿有长长

评价该例句:好评差评指正

La Comisión ha oído testimonios creíbles según los cuales los agresores ataron un nudo al cuello a las personas capturadas y las arrastraron por el suelo con caballos y camellos.

委员会获得可靠消息,说进攻者在俘虏上套一根绳,把他们放在地上用马和骆驼拖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办公室, 办公室文书工作的, 办公用品, 办公桌, 办货, 办交涉, 办理, 办理的, 办理登记手续, 办理入住或登机手续,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

¡¡Y tener la cabecita y el cuello blancos como las nubes!

头和脖子想像云朵样白!”

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

En el cuello, (dónde? ) en el pliegue.

脖子里,(哪里?)领子上。

评价该例句:好评差评指正
风之影

En una ocasión le había acariciado la garganta.

次,他甚至抚摸了她脖子

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es la parte que está entre el cuello y el final de las costillas.

这是在脖子和肋骨之间部分。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El perro infiel oyó la sentencia, y el cuchillo se cebó en su garganta.

那个狼心狗肺家伙听了判决,刀子插进了他脖子

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Le enseñaba el catecismo mientras le afeitaba el pescuezo a los gallos.

神父面修剪斗鸡脖子毛,面给他讲教义要则。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Llevaba puesto un gabán que no le conocía, ancho y largo, cerrado hasta el cuello.

她穿着件我没见过直扣到脖子

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Ella se le colgó del cuello y lo amenazó con gritar.

她勾住他脖子, 喊地威胁他。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Sintió entonces sobre su cuello dos lágrimas pesadas, silenciosas.

这时,他觉得两滴沉重泪珠静静地落在了他脖子上。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Una de ellas ya se arregló los ojos, la nariz, el cuello y se aumentó los labios.

她们中有个调整了眼睛,鼻子,脖子,加上嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Ya estaba peinada, perfectamente maquillada, con mis tijeras de plata vieja colgadas del cuello.

精心梳理发型,完美妆容,脖子上挂着那把古老小银剪刀。y。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Corrieron a incorporarla y viendo que el lazo le apretaba el cuello, se apresuraron a cortarlo.

他们赶忙扶起她,看到勒着她脖子丝带,赶紧剪断了它。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

De acuerdo -dijo el coronel-. Pero ésa no es una razón para torcerle el pescuezo.

" 我知道," 上校说," 那也没理由拧断那只鸡脖子啊。"

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 小王子精读

Si yo tengo una bufanda, puedo ponérmela al cuello y llevármela.

“对我来说,如果我有条围巾,我可以用它来围着我脖子,并且能带走它。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La mujer se secó el sudor del cuello y se limpió la grasa de la cara con los dedos.

那个女人擦干脖子汗水,又用手抹去脸上油污。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Parecía un renacuajo descolorido, y el cordón umbilical enrollado en el cuello estaba a punto de estrangularla.

她像个毫无生气小蝌蚪, 缠在脖子脐带差点把她勒死。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Decidieron subirlo colgado del cuello y el animal vació en este momento la vejiga sobre el público.

他们决定挂住驴脖子把它升上去,这个时候,驴对着观众排空了膀胱。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Le soltó la trenza que tenía enrollada en el cuello y la midió por cuartas.

她解开她那根绕在脖子辫子, 打量它。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¡Eso juro yo -dijo Sancho- para el puto que no se casare en abriendo el gaznatico al señor Pandahilado!

“我发誓,”桑乔说,“如果扭断潘达菲兰多脖子后不同女王结婚,他就是婊子养

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Real está con el agua al cuello.

雷亚尔在水中没过他脖子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


办学, 办罪, , 半百, 半辈子, 半边, 半边臀部, 半波, 半成品, 半翅目,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接