有奖纠错
| 划词

¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?

你会为皇马缺少前锋而担心吗?

评价该例句:好评差评指正

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养良的症状。

评价该例句:好评差评指正

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

缺少维生素,因而生病了。

评价该例句:好评差评指正

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少领导者的性格特点。

评价该例句:好评差评指正

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少关爱。

评价该例句:好评差评指正

Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.

适量的葡萄酒都是丰盛缺少的东西。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, carece de un mecanismo independiente de vigilancia y no abarca el sector privado.

例如,《守则》缺少的监测机制,没有提及私营部门。

评价该例句:好评差评指正

La humanidad no puede disfrutar de uno de esos aspectos si no existen los otros.

无法享受到其中任何一项,如果缺少了其他两项。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

我们认为,联合国一个更好的世界继续是缺少的。

评价该例句:好评差评指正

También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.

缺少食品、清洁水和卫生忧心忡忡。

评价该例句:好评差评指正

Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.

第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相贫乏。

评价该例句:好评差评指正

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍是缺少国际经验和管理技能。

评价该例句:好评差评指正

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个机构都可以发挥缺少的作用。

评价该例句:好评差评指正

El UNFPA registró un déficit de informes en el bienio 2002-2003.

口基金2002-2003两年期收到的报告数量并缺少

评价该例句:好评差评指正

La falta de un financiamiento adecuado para los mecanismos existentes es precisamente uno de ellos.

现有机制缺少经费就是一个实例。

评价该例句:好评差评指正

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心的关押并没有缺少优待。

评价该例句:好评差评指正

La carencia de tierra y vivienda plantea un verdadero problema para la repatriación sostenible.

没有土地以及缺少居住设施的问题给可持续回返带来重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

El Estado garantiza que no se deniegue la justicia por falta de recursos.

国家保证缺少资源而使正义得到申张。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco hay datos generales sobre la violencia contra las mujeres en la República Srpska.

斯普斯卡共和国也缺少妇女暴力的总体数据。

评价该例句:好评差评指正

Puntualizó que la diplomacia interna se ha hecho indispensable para el desarrollo sostenible.

他注意到,内部的外交已成为可持续发展缺少的因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zaparda, zaparrada, zaparrastrar, zaparrastroso, zaparrazo, zapata, zapatazo, zapateado, zapatear, zapatera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Hemos recibido en la escuela una cierta formación, pero nos faltan muchas cosas.

我们在学校接受了一定的训练,但是我们缺少很多东西。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

¿qué les falta para quedarse con todo? Navarra.

他们还缺少什么才能拥有一切?他们还缺纳瓦拉。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¡Nos han dicho que por aquí falta un poquito de cariño!

有人说这里缺少一点爱哦!

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero si tú me domesticas, entonces tendremos necesidad el uno del otro.

但是,如服了我,我们就互相不可缺少了。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

También, esto es un básico indispensable en mi bolso.

这也是我包里不可缺少的必需品。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Una de las bebidas imprescindibles de la vida diaria de los chinos es el té.

中国人日常生活中不可缺少的饮料一就是茶。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

En el caso de los pitufos normales solo les faltan dos ojitos.

在正常做蓝精灵的情况下,就缺少两只眼睛啦。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Sin embargo, falta un detalle crucial, las rayas.

然而,还缺少一个关键细节——条纹。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No tenerlos, por tanto, nos hace sentir que ambas cosas nos faltan.

没有牙齿的我们感觉缺少权力和财富。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No, por cierto -dijo don Quijote-, porque le falta la mitad, que es la babera.

“的确是个不完整的头盔,”唐吉诃德说,“还缺少护脸的那一半。”

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

No es la voz individual lo que está ausente.

然而,个别的声音并不缺少

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Esa sensación de no pertenecer, de sentirse incómoda.

另外您缺少归属感,活得也不大自在。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Hay algunos que carecen de ropa y otros que carecen de pan.

有些人缺少的是衣服,另一些人缺少的是面包。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A ese rancho lo que le falta es movimiento.

这牧场缺少的就是生气。”

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Le faltan elementos, le faltan referencias para hacerse una composición de cómo es la princesa.

缺少了更多的元素,缺少了更多的参考来了解公主是什么样的。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Aún tenía carencias, pues me hacía falta una canasta o carretilla.

虽然有了鹤嘴锄和铲子,但工具还是不够,我还缺少一只箩筐或一辆手推车。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Yo creo que a la princesa le falta calle, pisar otros territorios, otras comunidades autónomas.

我认为公主缺少实践,没有踏足其他领域、其他自治区。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Siempre me falta en la bolsa una goma para poner un ponytail, para ponerme la coleta.

我包里总是缺少一个发带,用来扎马尾辫的发带。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Aquí lo que faltan son abejas.

但这里缺少的是蜜蜂。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Junto con la falta de experiencia, ¿qué creen las empresas que les falta a muchos candidatos?

除了缺少经验,许多企业还认为应聘者缺少哪些条件呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zar, zara, zarabanda, zarabandista, zarabutear, zarabutero, zarafache, zaragalla, zaragata, zaragate,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接