有奖纠错
| 划词

Estamos acostumbrados a pensar que “na” es una abreviación de “not available” (“no disponible”), y por ese motivo preferiríamos que se utilizara algún otro código para indicar “no pertinente”.

惯以为“na”是“没有提供”的缩略语,这就是我喜欢用别的代号来表示“无关”的因。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo: denominaciones comunes internacionales (DCI) para las sustancias farmacéuticas; nombres y siglas de organizaciones intergubernamentales internacionales; nombres de persona e identificadores geográficos, por ejemplo, las indicaciones de procedencia de los productos, indicaciones geográficas y otros términos geográficos, y nombres comerciales utilizados por las empresas para identificarse.

国际药物非专利商名;国际政府间组织的名称和缩略语;个人姓名和志,如用于商品上的志、志和其他名称;企业用来表示自己身份的商号。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拿不出手, 拿不定主意, 拿不起来, 拿出, 拿得起,放得下, 拿得稳, 拿工资的, 拿回, 拿回来, 拿获,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Pues la niña se fusiona con lo latino, que de 20 palabras, 10, es una aberración, pues qué quieres que te diga.

这姑娘和拉混在一起,20词里有10,你还想让我说什么呢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拿主意, 拿走, 哪儿, 哪个, 哪里, 哪能, 哪怕, 哪些, 哪样, 哪一个,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接