有奖纠错
| 划词

Esa idea le perseguía y no podía estar tranquilo.

头老是他,使他不

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


佳期, 佳人, 佳婿, 佳肴美味, 佳作, 迦太基人, , 挟持, 挟钩, 挟嫌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Jamás te metas en la cocina a dar la chapa.

绝对不能在厨房一直人家要帮忙。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Le tomó tanto cariño desde aquel primer encuentro, que hizo trampas en la rifa para que él se ganara el acordeón.

在这次邂逅之后,她拼命他不放,甚至在彩票上,让他在开彩时得到手风琴。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Soy Amaranta -dijo ella de buen humor, feliz de su regreso, y le mostró la mano con la venda negra-. Mira.

" 我是玛兰塔," 她看见哥哥归来感到高兴,亲热地让他看看黑绷带的手。" 瞧吧。"

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

No sabes la vaina en que te has metido conmigo -gritaba muerta de risa en la fiebre del carnaval-. Soy una loca de manicomio.

“你我,还不知道是干件什么蠢事呢。”她在如火如荼地狂欢的人群里大声喊叫,“我是个疯人院里的疯子。”

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Pero cuando la cogió para examinarla se dio cuenta de que tenía un papelito enrollado en el anillo: una declaración de amor.

但当他拿起它检查时,他发现戒指上一张小纸:一份爱的宣言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


家畜, 家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接