有奖纠错
| 划词

Trabaja en una academia de corte y confección.

她在裁剪缝纫学校工作。

评价该例句:好评差评指正

Esto tiene que coserlo a máquina.

这个要机子缝纫

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente se trataba de donaciones de vacas, pollos, máquinas y herramientas agrícolas, máquinas de coser y tejer, así como cursos en distintas esferas.

各个地区往往都捐赠奶牛、小鸡、农机工具、缝纫机和编织机以及食物等。

评价该例句:好评差评指正

Como cuestión tradicional las niñas de Namibia siempre han seguido cursos de estudio tales como economía doméstica, costura, administración de hoteles, servicio de comidas, etc.

传统上,女生家政学、缝纫、饭店管理、餐饮等学

评价该例句:好评差评指正

La mujer pakistaní es la encargada de realizar, casi exclusivamente, tareas tales como el bordado, la confección de ropa, el tejido, la fabricación de artículos de cuero, la alfarería y la cerámica o la elaboración de alimentos.

在巴基斯坦,诸如刺绣、缝纫、编织、瓷和食品加工等方面的工作,几乎完全是妇女的事。

评价该例句:好评差评指正

Las principales actividades de formación, a las que se ha dado prioridad según las preferencias expresadas por la comunidad en las encuestas realizadas por los centros, siguen teniendo un carácter bastante tradicional —como coser, hacer punto, bordar, o preparar alimentos y banquetes— pero cada vez son más las mujeres que desean recibir capacitación en esferas como la informática, los negocios y la fotografía, por lo que se ha ampliado la oferta de cursos.

培训的主要内容仍是比较传统的活动——缝纫、编织、刺绣、食品加工和餐饮,这是对中心进行的社区意愿调查结果进行优先排序决定的,但妇女们对以下培训领域表现出了越来越浓厚的兴趣:电脑技能、商务和摄影,因此培训课程随之增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico, consonantismo, consonantizar, consonar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

En un periquete se repartieron la tarea y comenzaron a coser sin parar.

他们马上分配好了任务,开始不停的起来。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Su único refugio era el costurero de Amaranta. La visitaba todas las tardes.

他逃避现实的唯一处所是阿玛兰塔的室。他每天下午都去那儿。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Una máquina de coser tenía la aguja suspendida sobre la costura, como si hubiera sido dejada un momento antes.

一台机的针停在所的衣物上,仿佛刚刚被人抛弃。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por ejemplo, no sé, si empiezas una clase de costura o de pintura y al principio no tienes ni idea.

比如,如果你开始上班或绘画班,一开始你会没有任何头绪。

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Mucho había cambiado la moda desde que yo había empezado a moverme en aquel mundo de hilos y telas.

和我刚开始的时候相比,这个针线与布料的世界已经潮流变幻。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No puedo ni leer ni coser ahora con comodidad.

我现在不能舒服地阅读或

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Llegaron muebles, pintores y electricistas; recibí paquetes, instrumentos de trabajo y pedidos diversos sin fin.

陆续运到了,油漆和电进进出出。我不断地收到包裹、有其他一些订购的东西。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Supongo que algunos tipos de costura serán bonitos; pero no hay campo para la imaginación en el remiendo.

我想有些类型的会很漂亮;但拼凑起来却没有想象的空间。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Le gustaba contemplar sus manos mientras rizaba espumas de olán en la máquina de manivela que hacía girar Remedios, la bella.

悄姑娘雷麦黛丝转动机把手的时候,他喜欢欣赏阿玛兰塔如何给雪白的衬裙布打褶子。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Para qué viviré si no puedo ni leer, ni coser, ni hacer cosas por el estilo?

如果我不会读书,不会,或者做类似的事情,我为了什么而活?

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Aprendí a montar cuellos y solapas, a prever caídas y anticipar acabados. Me gustaba mi trabajo, disfrutaba con él.

会了上领子、做翻领、设计裙摆、加各种细节装饰。我喜欢这份作,确切地说是很享受

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Aun así, yo habría preferido mil veces volver a la costura, pero a Ignacio no le llevó más de tres tardes convencerme.

尽管如此,我是情愿回到作中去。但是伊格纳西奥花了不到三个下午的时间就把我说服了。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Bayardo SanRomán dio un paso adelante, sin ocuparse de las otras bordadoras atónitas, y puso las alforjas en la máquina de coser.

巴亚多·圣·罗曼向前走了一 步,没有去理睬那些由于惊愕而变得呆若木鸡的绣花女人,他把褡裢放在机上。

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Media hora más tarde y ayudada por Jamila, abordé la tarea más imprevista y temeraria de mi breve carrera de modista en solitario.

半个小时后,在哈米拉的帮助下,我开始着手处理这项突如其来的任务,虽然就我有限的独立经验来说,这个任务有些令人恐惧。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La buena señora se pasó la mañana siguiente cortando pequeños pedazos de tela de colores, hilvanando y cosiendo, hasta que terminó la última prenda.

好心的女士一早上都在剪小块的彩色布,纺织,,直到完成最后一件衣裳。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Muchas veces, cuando no estaba presente Remedios, la bella, era él quien le daba vueltas a la rueda de la máquina de coser.

有许多次,俏姑娘雷麦黛丝不在的时候,转动机把手的就是他。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Y como mientras cosía miraba caer los copos, con la aguja se pinchó un dedo, y tres gotas de sangre fueron a caer sobre la nieve.

她边欣赏雪景边,不小心针刺破了她的手指,三滴鲜血滴落在雪地。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Sabían bordar con bastidor, coser a máquina, tejer encaje de bolillo, lavar y planchar, hacer flores artificiales y dulces de fantasía, y redactar esquelas de compromiso.

她们会刺绣、、钩花边、洗熨衣服、做绢花和什锦甜食,会撰写信函。

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Al cumplirse un par de años de mi entrada en el negocio, decidieron entre ambas que había llegado el momento de que aprendiera a coser.

当了两年徒后,马努埃拉女士和母亲一致认为,该是我的时候了。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel había pensado en eso. . Estoy segura de que álvaro te da cuarenta pesos enseguida., dijo la mujer. . Fíjate la facilidad con que compró la máquina de coser..

上校之前已经想过这事。" 我敢肯定阿尔瓦洛当场就会给你四十比索," 妻子说。" 你想想他买 下机那次多爽快。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar, constelación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接