有奖纠错
| 划词

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制方法。

评价该例句:好评差评指正

El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.

编制必须符合中期计划和把它的目标包括进来。

评价该例句:好评差评指正

Las innovaciones que se han producido en la incorporación de la perspectiva de género deberían tener mayor difusión.

应该加大宣传在编制时实现两性平等主流化的创新性做法。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS tiene un presupuesto bienal, aunque las operaciones se financian anualmente.

近东救济工程处每两编制一次,而业务则筹供资金。

评价该例句:好评差评指正

72 Aunque el OOPS prepara su presupuesto cada bienio, las operaciones se financian anualmente.

72 虽然工程处每两编制一次,其业务所需费是每提供的。

评价该例句:好评差评指正

La Organización prepara y presenta su presupuesto en una sola moneda, el euro.

本组织只用一种货币即欧元编制和提

评价该例句:好评差评指正

Ello determinaría que la planificación y la presupuestación fueran plurianuales.

这就需要多规划和编制

评价该例句:好评差评指正

Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.

成果编制的定期培训将继续进行。

评价该例句:好评差评指正

También constituye una elevada prioridad la presupuestación en que se atiendan las cuestiones de género.

对性别有反应的编制也是重中之重。

评价该例句:好评差评指正

La sobrepresupuestación de las necesidades de transporte aéreo demuestra falta de responsabilidad financiera.

空运所需费,编制过多,证明缺乏财务责任。

评价该例句:好评差评指正

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

编制采取注重结果的方法有助于提高效率。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de presupuestación de la MONUC sigue siendo deficiente (véase párr. 13 supra).

联刚特派团的编制进程仍不理想(见上文第13段)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.

但是,载有妥善编制资料的儿童问题国家行动计划为数甚少。

评价该例句:好评差评指正

El titular quizá deba también realizar proyectos especiales relativos a los instrumentos de planificación y presupuestación.

还会要求此人开展与规划和编制手段有关的特殊项目。

评价该例句:好评差评指正

Como se menciona anteriormente, la intención de otorgar una donación global era simplificar y racionalizar el proceso presupuestario.

如上所述,使用一次总付赠款的方式是打简化和精简编制过程。

评价该例句:好评差评指正

Botswana organizó cursos prácticos para altos funcionarios del Gobierno sobre la presupuestación con atención a las consideraciones de género.

博茨瓦纳为高级政府官员举办了促进两性平等编制讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países elaboraron varios instrumentos y metodologías para apoyar la incorporación de la perspectiva de género en los presupuestos.

一些国家为支持促进两性平等的编制,发展了各种手段和方法。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva confía en que la UNMIL seguirá mejorando la presentación de sus presupuestos basados en los resultados.

咨询委员会相信联合国利比里亚特派团将继续完善其成果编制列报。

评价该例句:好评差评指正

La labor de presupuestación con perspectiva de género guarda relación con todos los objetivos y esferas de resultados del UNIFEM.

促进两性平等的编制工作与妇发基金各项目标和结果领域都有关联。

评价该例句:好评差评指正

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调测、编制和会计工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


手纹, 手无寸铁, 手无寸铁的, 手舞双刀, 手舞足蹈, 手下, 手下留情, 手相术, 手携手, 手写本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接