有奖纠错
| 划词

Los jóvenes afirman que pueden contribuir efectivamente al establecimiento y la consolidación de la paz; no obstante, este potencial rara vez se tiene en cuenta en las iniciativas de reconciliación.

出,青人可以成为有效的和平缔造者和维护者;但这一潜力很少在和解工作中得到承认。

评价该例句:好评差评指正

Aunque acoge con satisfacción la promulgación de la Ley sobre los defensores del pueblo y el hecho de que la Oficina del Defensor del Pueblo haya establecido una sección especial encargada de los derechos del niño, preocupa al Comité que la ley no faculte específicamente al Defensor del Pueblo para recibir y atender las reclamaciones individuales de los niños.

委员欢迎缔约国通过了有关人民权维护者的法律,以及监察员办公室已经设立了专门处理儿童权题的部门,但是委员感到关注的是,这项法律并没有具体授权监察员接受和处理儿童的个别申诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


注视的, 注释, 注释的, 注释读物, 注释者, 注疏, 注水, 注销, 注意, 注意到,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

王毅第77届大会演讲

China siempre es defensor del orden internacional.

始终是序的维护者

评价该例句:好评差评指正
家主席习近新年贺词

China siempre se esfuerza por ser constituyente de la paz mundial, contribuyente del desarrollo global y defensor del orden internacional.

始终做世界和的建设者、全球发展的贡献者、序的维护者

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月

Se trata del séptimo asesinato de un defensor documentado por la ONU en lo que va de año.

这是今年迄今为止记录的第七起维护者被谋杀事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


注重, 注重基本功训练, 注重实效的, , 驻跸, 驻波, 驻波计, 驻地, 驻防, 驻防部队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接