有奖纠错
| 划词

La más importante es la estadística clásica.

经典统计学最为重要。

评价该例句:好评差评指正

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

鉴于被调查人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

评价该例句:好评差评指正

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

统计局在2008年一月份开始制定该统计

评价该例句:好评差评指正

Según las estadísticas, los fumadores tienen una vida más corta que los no fumadores.

统计资料,吸烟寿命比不吸烟人短。

评价该例句:好评差评指正

Según las últimas estadísticas, la situación económica de España está mejorando.

根据最新统计显示,西班牙经济状况正在好转。

评价该例句:好评差评指正

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织统计局提了发达国充数据。

评价该例句:好评差评指正

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提了一个绝佳机会,可以制订综合经济统计办法。

评价该例句:好评差评指正

Los censos económicos siguen siendo una importante actividad estadística en muchos países.

在许多国,经济普查仍然是一项重要统计活动。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría presentó estadísticas en apoyo de la propuesta (véase el cuadro VIII.1).

秘书处提出了统计数字来支持这一提案(见表八.1)。

评价该例句:好评差评指正

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大努力以加强各国统计能力。

评价该例句:好评差评指正

Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.

还有一些与会者介绍了所开展统计研究。

评价该例句:好评差评指正

Los datos estadísticos proporcionados en el párrafo 254 de ese informe se actualizan infra.

首份报告第254段统计数字,现已更新如下。

评价该例句:好评差评指正

Este componente contribuirá a mejorar el sistema de producción y difusión de estadísticas industriales.

本构成部分将有助于改进工业统计资料编制传播制度。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones están dirigidas a los organismos nacionales de estadística y a las organizaciones internacionales.

其各项建议既涉及国统计机构,也涉及国际组织。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Hemos revisado en consecuencia las estadísticas de población y las aparentadas a partir de 1996.

我们以此为根据,修订了一九九六年及以后人口有关统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户统计调查。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调查。

评价该例句:好评差评指正

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国对于提广泛分类统计数据要求表示担忧。

评价该例句:好评差评指正

Se están aplicando varias medidas para modificar estas estadísticas.

为了改变这些统计数字,有关方面正在执行几项措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兴利除弊, 兴隆, 兴起, 兴趣, 兴盛, 兴师, 兴师动众, 兴师问罪, 兴衰, 兴头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Estadísticamente, el cuestionario es una de las zonas donde se dan la mayoría de eliminaciones.

根据统计,调查环节是淘汰选手最多的环节。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Otro razonamiento que propone es la estadística y la lógica.

他提出的另一统计和逻辑。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El resto aparecen muy por detrás en la estadística.

其余国家在统计数据中远远落后。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Disponían de un intrincado sistema de contabilidad al que llamaban los quipus.

印加人拥有一复杂的统计体系,被称为“奇普”。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Los economistas han calculado que este hombre tiene un patrimonio valorado en 67.000 millones de euros.

经济学家统计过这家伙拥有价值6.7亿的资产。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estamos haciendo un balance de la actividad de los usuarios de Twitter durante este último año.

我们正在统计特用户过去一年的活动情况。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otra estadística útil es el índice de desarrollo humano, que mezcla variables económicas, sanitarias y educativas.

另一有用的统计数据是人类发展指数,它结合了经济、卫生和教育变量。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

España es el segundo país turístico del mundo por número de visitantes (2004), sólo superado por Francia.

西班牙是世界接待游客数第二大国家(2004年数据统计),仅次于法国。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y dos, estadísticamente vamos a pasar más tiempo en pantalla y menos cara a cara.

第二,从统计数据来看,我们将花更多的时间在屏幕上,而更少的面对面的时间。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Aquí estoy yo para romper esa estadística.

-我要打破这统计数据。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Oficialmente han fallecido casi 120 mil personas por culpa del covid.

据官方统计,近 120,000 人死于新冠肺炎。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Según los últimos recuentos, ya habría más de 300 afectados.

根据最新统计,受影响的人数已经超过300人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Son las 4 últimas asesinadas contabilizadas ya oficialmente como víctimas de violencia machista.

他们是官方统计的最后四名被谋杀的性别歧视暴力受害者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Según el último balance, el incendio ya ha afectado a más de 8000 hectáreas.

根据最新统计,火灾已影响面积超过8000公顷。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Es una de las barreras que reflejan las estadísticas de empleo.

这是就业统计中反映的障碍之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Adif asegura que, segúnlas estadísticas, no hay un aumento significativo del número de averías.

阿迪夫保证,根据统计数据,故障数量没有显着增加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Según el INE, 7200 españoles residen en Israel, entre ellos Miriam.

据 INE 统计,有 7,200 名西班牙人居住在以色列,其中包括米里亚姆 (Miriam)。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Baleares lidera la estadística, seguida de Canarias y Cataluña.

巴利阿里群岛在统计数据中名列前茅,其次是加那利群岛和加泰罗尼亚。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Casos que no cuentan en las estadísticas oficiales.

不计入官方统计的病例。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Oficialmente 23 migrantes murieron tratando de superar la valla fronteriza.

据官方统计,有 23 名移民在试图翻越边境围栏时死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兴学, 兴妖作怪, 兴致, 兴致勃勃, , 杏红, 杏黄, 杏仁, 杏仁蛋白软糖, 杏仁糖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接