有奖纠错
| 划词

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

去问过以后,得到行李上错了别飞机。

评价该例句:好评差评指正

Resultó que el valioso cuadro sólo era una reproducción.

这幅贵重画作竟然只是一个复制品。

评价该例句:好评差评指正

Lo que nos había dicho salió verdad.

他对

评价该例句:好评差评指正

El documento final servirá de buen punto de partida para esos esfuerzos.

文件将这一努力良好起点。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados conseguidos hasta ahora son la mejor prueba de ello.

迄今这方面最好证明。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que este resultado no es deseable.

认为这一不可

评价该例句:好评差评指正

Los resultados constituyen un homenaje a sus esfuerzos.

对他努力赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.

应明确指出,全面审查并非已经预知论。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado, marchamos a la zaga en la realización de muchas de nuestras metas.

实现很多指标方面落后了。

评价该例句:好评差评指正

Según los sorprendentes resultados obtenidos, la pobreza no es fundamentalmente consecuencia del desempleo.

令人惊奇调查,贫困并不主要由失业造成

评价该例句:好评差评指正

El juicio duró varios meses y dio lugar a una justa sentencia.

审判持续了数月之久,作出了公正定罪判决。

评价该例句:好评差评指正

El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.

文件草案首先下面步骤框架。

评价该例句:好评差评指正

Dichos esfuerzos llevaron a la firma de un acuerdo final en Helsinki el mes pasado.

这些努力上个月赫尔辛基签署了一项最后协定。

评价该例句:好评差评指正

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

一种更稳定经济增长,能够更好地支持发展。

评价该例句:好评差评指正

No es suficiente; eso lo sabe el Gobierno, pero es positivo.

这是不够,政府知道这一点,但是,这一积极

评价该例句:好评差评指正

Esto hacía que su competitividad en los mercados internacionales fuera menor.

国际市场竞争力受到削弱。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados, como hemos visto, siempre han sido positivos.

已经看到,其一向正面

评价该例句:好评差评指正

A consecuencia de ello, distintas dependencias han dado respuestas diferentes a solicitudes gubernamentales análogas.

,不同政府提出相同问题得到了不同单位不同答复。

评价该例句:好评差评指正

La votación de hoy es un digno homenaje a su labor.

今天投票你领导留下适当成

评价该例句:好评差评指正

Los desastres pueden ser tanto una consecuencia como una causa de la degradación ambiental.

灾害既可能环境退化,也可能环境退化原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苦艾酒, 苦差, 苦差事, 苦楚, 苦处, 苦大仇深, 苦胆, 苦的, 苦干, 苦工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

En la primera querías ir tan rápido que hasta te has caído, ¿eh?

一开始想跑快结果摔倒了,吗?

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La evaluación del desempeño administrativo depende en última instancia de sus resultados.

衡量政绩结果

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Aquí está el marcador, el resultado final es seis a uno.

这里有个显示屏,比分结果6-1。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Ay no! Por fin se dio cuenta que soy un p3nd3j0.

天啊,结果她发现个傻子。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

El resultado fue de 38 muertos y 115 heridos.

结果 38 人死亡,115 人受伤。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El monstruo se rinde y les entrega el antídoto, el cual resultaba ser... Moco.

妖怪投降了,给了他解药,结果解药竟然… … 鼻涕。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Mi mejor resultado es un tutorial de youtube.

这边结果一个油管上教程。

评价该例句:好评差评指正
DELE考官B2口语冲刺

Eso es, a ver ¿cómo son los resultados obtenidos en España?

看看, 在西班牙获结果怎样?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El resultado que tenemos es este, " dosañosenItalia" .

结果这样,“dosañosenItalia”。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Resulta que las personas y sus desperdicios contaban historias muy diferentes.

结果,这些人和他垃圾所讲故事完全不同。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por ello, el asesoramiento profesional adaptado a las necesidades individuales es esencial para garantizar resultados positivos.

因此,要保证结果,关键要有依据个人需要专业咨询。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Pero no. Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.¡A Cuba!

但是没有。去问过以后,结果行李上错了别飞机。去了古巴!

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Eso sí, pocos se imaginaban que en esa votación ganaría la campaña a favor del Brexit.

就这样,没有人想,此次公投结果同意英国脱欧。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Sí, por cierto, dejando a su dueño en estimación de que todos le tengan por simple.

结果只能大家都认为,钻石主人个大傻瓜。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

22 Ramo fructífero José, Ramo fructífero junto á fuente, Cuyos vástagos se extienden sobre el muro.

22 约瑟结果树枝,泉旁多结果枝子。他枝条探出墙外。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Y, para su sorpresa, no quisieron creer ni entender nada de lo que él les contó.

结果白费劲,他根本不相信他所说,甚至有很多词听不懂。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Los resultados son la expresión de una ciudadanía que demanda cambios sin poner en riesgo sus logros presentes.

投票结果公民权利表达,公民要求改变,但不能威胁其当下成就。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Volviendo al estudio, ¿adivinas cuáles fueron los resultados?

重新回研究,你猜中了结果什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sea como fuere (qué bonito ese futuro de subjuntivo… ), el resultado sería el mismo: la entonación rioplatense.

无论是哪种情况(未来虚拟式多么美!)结果一致:产生了拉普拉塔河流域语调。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque estamos pensando en el resultado, no en las cosas que hacemos por amor.

因为考虑结果,而不是出于爱而做事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苦恼, 苦恼的, 苦肉计, 苦涩, 苦水, 苦思, 苦痛, 苦头, 苦味, 苦味酸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接