Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.
那一个痛历,但很有教益。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和恨在我内心里历了一番艰搏斗。
El dolor de dientes es uno de los peores dolores que haya tenido.
牙疼是我历最糟糕疼痛之一。
Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.
历人更知道和平价值.
La chica sobreviviente pudo contarnos la experiencia.
幸存小女孩给我们讲了她历。
Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..
历了五个月惩罚之后,他重新回到了球队。
La experiencia dejó en su alma un sedimento de amargura.
他历在他心灵里留下了痛记忆。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有很多人有相同历。
Era un hombre muy usado, después de tantos años de trabajo y miseria.
他是一位有验,干了很多年工作,历了多年人。
El Líbano atraviesa ahora un período difícil y delicado.
黎巴嫩正在历一个困而极为敏感时期。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在历迅速和复杂变化。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉克历还提供另一个重要教训。
La amarga experiencia nos ha enseñado que el terrorismo es el enemigo de la humanidad.
沉痛历告诉我们所有人,恐怖主义是人类敌人。
Hasta la fecha la experiencia parece haber sido útil y efectiva para gestionar la seguridad.
迄今为止,安全方面这一历似乎是有益和有效。
La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.
我们在阿尔及利亚历为我们提供了很多教训和发人深省例子。
El África occidental ha experimentado ese ciclo de violencia y su inestabilidad concomitante.
西非历了这种暴力循环及其伴随而来不稳定。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼亚州(能源)成败交织历就是与此相关实例。
En los últimos años, la economía del Pakistán ha experimentado un alto nivel de crecimiento.
近年来,巴基斯坦济历了高水平增长。
Es necesario contar con un conjunto de funcionarios de diferentes orígenes.
非常需要一批背景和历各异工作人员。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近历了一些艰时刻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos tercios son víctimas de acoso verbal.
三分之二的孩子都有被口头骚扰的经。
Estamos viviendo tiempos complejos y difíciles para muchos ciudadanos y para España en general.
对于许多人和西牙来说,们正经复杂苦难的时刻。
Pasó tres años en el exilio político y se postuló para presidente de Chile.
他经过三年的政治流亡,并竞选智利总统。
De " Veneris" a " viernes" hay un buen trecho.
从“Veneris”到“viernes”经了漫长的过程。
Vamos a ver cuál es el que hemos recorrido.
让们来看看都经了什么。
Aquí, donde la vida parece tener un color más intenso, cada experiencia promete ser inolvidable.
这里,生活似乎有了更浓重的色彩,每一段经都令人难忘。
Compara la noticia sobre la ola de calor con tu experiencia.
对比一下自己的经和新闻中的事件。
Decía que venir a Ermua entonces es imposible de olvidar.
说过,来埃尔穆阿的经是永不可忘的。
¡Pero qué maniobra! Nunca en todos mis años de experiencia he visto una técnica igual.
精彩的操!的经中从未见到过这样的技巧。
Quienes habéis pasado por lo mismo sabéis de qué hablo.
和有着同样经的人一定知道说什么。
Esa época de locura colectiva que vivimos cada año.
那个们每年都会经的集体疯狂季。
Es esa ceguera y esa sordera por la que pasamos todos alguna vez.
们或多或少都经过这种盲目失聪的状态。
Bien pues no está solo porque todos hemos pasado por lo mismo.
嗯,你并不孤单,因为们都经过同样的事情。
Infortunadamente, este tipo de pandemias son parte de la realidad de nuestra civilización.
不幸的是,这样的大流行病是们文明所必须经的。
Chile vive actualmente un intenso proceso político.
智利正经一个紧张的政治进程。
¿Y MJ va a olvidar todo lo que hemos pasado?
MJ也会忘记们经的一切吗?
No tras todo lo que hemos pasado.
们共同经了这一切之后,们不能分开。
¡Pobrecillo, cuantas aventuras habrá pasado desde que cayó de la ventana!
自从他从窗户掉下来,他经了多少惊险啊!”
Pues bien, a partir de ahora, Latinoamérica va a sufrir años de agitación política.
从现起,拉丁美洲将经多年的政治动荡。
Siempre intento echarle una mano, porque básicamente yo he estado en ese mismo lugar.
总是尝试帮助他们,因为也曾经有过同样的感受和经。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释