有奖纠错
| 划词

Este proyecto surgió de la inquietud de las autoridades penitenciarias ante el alto grado de reincidencia que se observaba entre los reclusos liberados, lo que era un claro indicio de la falta de éxito de la labor actual de rehabilitación.

目的出台是由于监狱当局对于累犯大增严重关切,这件事表明犯人复原工作不能令人满

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores también hicieron hincapié en la necesidad de que los servicios penitenciarios se orientaran a la rehabilitación, la reforma y la reintegración de los reclusos con objeto de prepararlos para una reincorporación normal y productiva en la sociedad una vez que cumplieran sus penas y subrayaron la importancia de combinar el encarcelamiento con educación y con programas encaminados a reducir al mínimo el riesgo de reincidencia y prestar apoyo a los reclusos para que pudieran desarrollar aptitudes que les ayudaran a reintegrarse a la sociedad en un sentido amplio.

几位发言人还强调有必要设种监狱服务设施,帮助囚犯进行自我改造、重新做人和重新融入,为其在刑满释放以正常和有益方式重返社会作准备,同到监禁办法务必与教育和旨在尽量减少累犯风险方案相结合,并帮助罪犯发展有助于他们重返社会技能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desalinizar, desaliño, desalivar, desalivarse, desalmadamente, desalmado, desalmamiento, desalmar, desalmenado, desalmenar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接