En general, los somalíes apoyaban el despliegue de contingentes extranjeros, pero no de los países vecinos.
总来说,大多数
支持部署外国部队,但不支持来自邻国
部队。
El Consejo cree firmemente que asegurar el acceso de la ayuda humanitaria a todos los somalíes necesitados y garantizar la seguridad de los trabajadores de asistencia humanitaria son prioridades y obligaciones inmediatas del Gobierno Federal de Transición.
安全理事会坚信,确保所有需要援助都能获得
道主义援助,保证援助工作
员
安全保障,是过渡联邦政府眼前
优先事项和义务。
No tiene sentido ayudar a los somalíes a alcanzar una solución política completa para su prolongado conflicto mientras que, al mismo tiempo, se les niega la capacidad para crear las instituciones que les permitan superar la anarquía en el país.
一方面帮助达成全面政治解决,解决长期冲突;另一方面却不让他们建设机构,克服国内无法状态,令
费解。
La región costera de "Puntlandia" fue asolada por el tsunami del océano Índico, mientras que en las regiones septentrionales la sequía, las inundaciones repentinas y el frío extremo diezmaron el ganado y destruyeron los medios de vida de muchos somalíes que dependen del ganado para su subsistencia.
“邦特兰”海岸地区遭受到印度洋海啸,而干旱、山洪暴发及不合季节寒冷天气使北部地区失去大批牲畜,并摧毁了许多依靠牲畜生存
生计。
El Consejo de Seguridad reitera que asegurar el acceso de la asistencia humanitaria a todos los somalíes que la necesiten y garantizar la seguridad de todos los que prestan este tipo de asistencia constituyen una prioridad inmediata y una obligación de las instituciones federales de transición.
安全理事会重申,确保道主义援助可以送到所有需要援助
手中以及保证援助
员
身安全是各过渡联邦机构
当务之急和义务。
A la vez que asistía a los necesitados y garantizaba refugio seguro al éxodo de somalíes hacia los países vecinos, o hacia cualquier parte, las Naciones Unidas tuvieron la voluntad política de invocar la doctrina moralmente persuasiva de la intervención humanitaria, con lo que revirtió una desastrosa hambruna que pudo haber costado la vida a millones de somalíes.
在帮助赤贫者和为到邻国和其他地区逃难难民
供安全庇护所
同时,联合国表现了必要
政治意愿,援用有充分道义说服力
道主义干预理论,成功地扭转了本来有可能造成几百万
死亡
灾难性饥荒。
El Consejo de Seguridad expresa su creciente preocupación por la situación de un millón de somalíes que se encuentran en situación de emergencia humanitaria o padecen una grave carencia de medios de vida y por el aumento de la inseguridad civil y alimentaria en algunas zonas del sur de Somalia, en las que han aumentado los niveles de malnutrición.
“安全理事会日益关切是,100万名
处于
道主义紧急状态或生计艰苦不堪
境况,而且
南部部分地区社会安全和粮食安全每况愈下,营养不良情况
化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。