La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘我精神是他全品质集中体现。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品公体现了中国民勤劳勇敢精神。
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚子才能有精神。
Hace falta un poco más de valentía y espíritu artístico.
我们需要多一点勇气与艺术精神。
La música y la lectura son mi refugio.
听音乐和啃书本给我精神上慰藉。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休息可以调剂一个体力和精神。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员精神值得敬佩。
Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.
本着同样精神,指南还述及就担保信贷表示关切。
Comprometámonos a trabajar en su espíritu y a inspirarnos en ese gran documento.
让我们承诺本着他们精神工作,并且从这项伟大文件中吸取灵感。
Con ese ánimo, agradezco mucho al Presidente que haya convocado la sesión de hoy.
我本着这种精神,十分感谢席召开今天会议。
¿Nos anima hoy acaso el mismo espíritu que inspiró a nuestros predecesores?
我们今天也具有鼓舞我们前辈同样精神吗?
El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.
计员一职需要具备高度客观性、公正性和职业精神。
Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.
本着同样精神,我们反对增加常任理事国。
En la cuarta serie hay 574 reclamaciones por pérdidas C2-SM.
第四批有574件C2-精神创伤和痛苦损失索赔。
A ese respecto destaca la contribución que puede hacer el voluntariado.
她强调指出,志愿精神可以在这方面做出贡献。
Además, van en contra de la esencia misma del multilateralismo.
此,它们有悖于多边义精神。
Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.
我必须要说是,我们也了解到,美国决定是一种精神投降。
Fue con ese espíritu que votamos a favor de la resolución.
本着这种精神,我们对这项决议投了赞成票。
Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.
我们将显示我们团结精神,尽力给予帮助,使受灾国渡过难关,重建生活。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生产中私动性或创业精神没有任何支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.
更好满足人民群众精神文化需求。
Parece estos arrebatos de genio me dan nuevas energías.
一气以后精神都来了。
Supongo todavía estás en buena forma y esta ropa te va bien.
你精神挺好连衣服也挺适合。
Estar bien, cuando hablamos de personas, significa estar sano o estar animado.
estar bien,当我们说是人时候,它意味着这个人很健康或者很有精神。
He hecho un conjuro en la comida para que recuperes tus fuerzas.
这是用魔法做,能让你振精神。
Come algo y acuéstate. Te vendrá bien.
吃饱睡足就会有精神了。
Pero últimamente te quedas en blanco muchas veces.
是阿雯 你最近老是精神不集中。
La historia fluye sin cesar y el espíritu se hereda de generación a generación.
历史川流不息,精神代代相传。
Esa frase apela a nuestra curiosidad, a nuestro inconformismo.
这句话激发了我们好奇心和永不安于现状精神。
Y este es obsidian, bueno para la protección y para centrarte.
这个是黑曜石,有利于自我保护和集中精神。
Los médicos de su hermano, el príncipe Felipe, conde de Flandes, la declararon oficialmente demente.
她兄弟,弗兰德斯伯爵菲利普亲王,正式宣布她患有精神病。
Carga las baterías y ponte tu vestido de los domingos, guapa, porque nos vamos pitando!
精神点,打扮起来,小美女,我们要上场啦!
Con el pasar del tiempo Horacio se va tornando más inestable emocional y mentalmente.
随着时间推移,奥拉西奥变得更加精神不稳定,更加情绪化。
Se refleja el espíritu de la localidad.
这其中蕴含着一种锐意进取精神。
Tengo que reconocer que la espiritualidad puede ser que sea uno de mis puntos débiles.
我不得不承认精神力能是我弱点之一。
Logran aparentar que sus vidas son perfectamente ordenadas y sin enfermedades mentales.
他们设法假装自己过得很完美,活井然有序,没有患上精神疾病。
A menudo morderse las uñas puede ser un signo de estrés emocional o mental.
有时候咬指甲是情感或精神焦虑体现。
Los literatos chinos consideran al zhu como sustento espiritual.
中国文人把竹当精神寄托。
Yo te diría que el espíritu se fundamenta sobre dos pilares.
我想说,这种精神基于两大支柱。
Es todo un desafío mental y físico.
这是一种精神和肉体上挑战。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释