有奖纠错
| 划词

Así, el número de Estados que no son parte se ha reducido a 12 Estados signatarios y 8 no signatarios.

从而非缔约国国家数量减少到12个字国和8个非字国

评价该例句:好评差评指正

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

《内罗毕宣言》和《内罗毕议定所有11个字国代表参加了会议。

评价该例句:好评差评指正

Con esta perspectiva, Nigeria, como signataria de la Convención, acoge con beneplácito el aumento del número de adhesiones a 149 Estados partes.

有鉴于此,尼日利亚约》字国,欢迎其成员增加到149个缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Como signatario de la Carta y beneficiario de sus instituciones, Panamá comprende la necesidad de adecuarla a la realidad de nuestro tiempo.

《宪章》字国之一以及联合国体制受益国,巴拿马理解需要使本组织符合我们当今时代现实。

评价该例句:好评差评指正

Debería señalarse aquí que todos sus signatarios acabaron por reconocer —durante la guerra o posteriormente— que, desde el principio, ese acuerdo carecía de validez.

这里应当指出,在战争期间或战后,协定字国最终都承认,这项协定从一开始就无效。

评价该例句:好评差评指正

La determinación inequívoca por parte de todos los Estados signatarios del Tratado es una de las bases sobre las que reposa la Coalición del Nuevo Programa.

《不扩散条约》所有字国明确承诺是新议程联盟继续壮大基础。

评价该例句:好评差评指正

Italia es uno de los primeros países signatarios de ese Tratado y con su ratificación demuestra su firme voluntad de que entre en pleno funcionamiento su Secretaría Técnica Provisional.

意大利是条约原始字国之一,通过条约,意大利对使临时技术秘处进行具有充分操做出了承诺。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, Kenya saluda la aprobación de la Convención Internacional para la Supresión de los Actos de Terrorismo Nuclear y se encuentra entre los países que se hicieron signatarios recientemente.

因此,肯尼亚欢迎通过《制止核恐怖主义行国际约》,并且是那些最近成字国国家之一。

评价该例句:好评差评指正

También me complace señalar que en septiembre Singapur se sumó a más de 100 países para convertirse en signatario de un Protocolo Adicional al acuerdo de salvaguardias generales con el OIEA.

我还高兴地注意到,新加坡9月与100多个国家一道,成原子能机构《全面保障监督协定》一项附加议定字国

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que, tras su apertura a la firma el 14 de septiembre de este año, obtenga las 22 firmas necesarias para su aplicación y se añada a los convenios y convenciones existentes contra el terrorismo.

我们希望,一旦今年9月14日约开放供署,它将获得其执行所需22个字国,并被列入反恐约之列。

评价该例句:好评差评指正

México apoya el cumplimiento estricto del Protocolo de Kyoto y está dispuesto a participar en un diálogo equilibrado entre los signatarios sobre la base de los principios de la igualdad y las responsabilidades comunes aunque diferenciadas.

墨西哥支持严格遵守《京都议定》,而且,它已经准备好在平等和共同但有区别责任原则基础上,参加字国平衡对话。

评价该例句:好评差评指正

Al llegar hoy a su decisión, el Comité no se ha detenido a examinar en qué medida las prácticas de estos 36 Estados, o de otros signatarios del Pacto, pueden ser contrarias a los criterios que aplicamos.

委员会今天出这一裁决时,并未停下来了解一下这36个国家或《约》其他字国做法,与我们所适用标准之间差异到底有多大。

评价该例句:好评差评指正

A la fecha, se han depositado con el Secretario General las ratificaciones de la Convención por parte de Bhután, Camboya, Granada y Honduras, y también se han adherido tres Estados no signatarios: Antigua y Barbuda, Niue y Vanuatu.

今年到目前止,不丹、柬埔寨、格林纳达和洪都拉斯向秘长交存了约批准,而三个非字国,即安提瓜和巴布达、纽埃和瓦努阿图,也已加入。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos y el Frente POLISARIO, signatarios del acuerdo a que se llegó junto con la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum en el Sáhara Occidental (MINURSO), han infringido ambos la cesación del fuego, lo cual complica más la situación.

与联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团)达成协议字国摩洛哥和波利萨里奥阵线都违反了停火协定,使情况更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

El número de Estados Partes ha aumentado a 167, el número de Estados signatarios que aún no han depositado su instrumento de ratificación es de 16 y hay todavía 11 Estados que no han firmado la Convención ni se han adherido a ella.

缔约国数量已增加到167个,16个字国还未交存批准文,还有11个国家既没有字也没有加入《约》。

评价该例句:好评差评指正

El Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo exige a los signatarios adoptar medidas para prevenir y contrarrestar la financiación de terroristas, en forma directa o indirecta, por conducto de grupos que realicen actividades ilícitas, como el tráfico de estupefacientes.

《制止向恐怖主义提供资助国际约》要求字国采取步骤防止和制止从事非法活动包括贩毒集团恐怖分子筹集经费,无论是直接还是间接筹集。

评价该例句:好评差评指正

En esa ocasión, los 176 signatarios de ese acuerdo histórico reiteraron su determinación de lograr que el Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares tenga un pleno efecto jurídico e hicieron un llamamiento especial a quienes están retrasando su entrada en vigor para que firmen o ratifiquen el Tratado lo antes posible.

会上,这项具有里程碑意义协议176个字国重申,它们决心从法律上充分实施全面禁止核试验措施,呼吁那些阻碍条约生效国家尽早署并/或批准条约。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el número de miembros del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares ha crecido de manera constante hasta alcanzar los 176 signatarios, y aunque el sistema internacional de verificación sigue consolidándose como un moderno régimen de verificación con alcance global, la puesta en vigor legal del Tratado sigue siendo algo distante.

虽然《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)缔约国数稳步增加,字国已经达到176个,虽然条约国际监测制度在继续朝着涵盖全球现代核查制度迈进,但条约生效日子仍然遥遥无期,令人沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, hoy, a más de 30 años de la adopción del Tratado de Tlatelolco, el Grupo de Río se congratula por el liderazgo de los Estados Partes en el Tratado para la convocatoria de la primera Conferencia de los Estados Partes y Signatarios de los Tratados que Establecen Zonas Libres de Armas Nucleares.

同时,在《特拉特洛尔科条约》通过30多年后今天,缔约集团感到满意是,条约各缔约国率先举行了建立无核武器区各项条约缔约国和字国首次会议。

评价该例句:好评差评指正

La CARICOM también desea recordar a los signatarios y a los Estados partes del Estatuto de Roma la necesidad de preservar la integridad del instrumento mediante el cumplimiento de las obligaciones que han contraído de conformidad con la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados a fin de mantener el objetivo y el propósito del Estatuto.

加共体还提醒《罗马规约》字国和缔约国,它们必须遵守《维也纳条约法约》规定义务,维护完整性,以维护《规约》和宗旨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rechistar, rechoncho, rechupado, rechupe, rechupete, rechupete(de), recial, reciamente, reciario, recibí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接