有奖纠错
| 划词

En este programa se incorporan nuevas estrategias educativas orientadas a la población migrante indígena para el uso del español como segunda lengua.

它包括针对土著流动人口将西班牙语作为二语使的新的教育战略。

评价该例句:好评差评指正

La duración de la enseñanza en L1 (lengua 1, primera lengua) fue el factor más importante de predicción tanto de la aptitud de los estudiantes como de los conocimientos obtenidos en el L2, inglés, y su rendimiento escolar.

接受这个语(一语)的教育的时间长短,是检验儿童在二语方面的英语能力和进展及其校成绩的最佳标准。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可的受资助的私立校获得向公立校提供的基本教的60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护的资金或英语作为二语资金。

评价该例句:好评差评指正

El programa opera en 14 Estados y se concentra en la atención de jóvenes y adultos indígenas del sector rural; cuenta con material específico por lengua y variante dialectal, tanto para la alfabetización en lengua materna, como para el aprendizaje del español como segunda lengua (materiales en 53 lenguas y variantes dialectales).

该项目在14个州开展,重点是农村的土著青年和成年人;它包括专门的语和方材料,供母语识字和把西班牙语作为二语习使(有53种语和方材料)。

评价该例句:好评差评指正

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视的是,将土著语纳入校教程不足以消除土著生与非土著生在功课方面的差距,在土著语拼写标准化,将土著语作为母语教和教授二语的方法方面仍存在着许多重大问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


触角, 触觉, 触觉的, 触觉失灵, 触景生情, 触类旁通, 触毛, 触媒, 触摸, 触摸板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Y si tú eres hablante de español como segunda lengua, también puedes llegar a hacerlo.

如果你是西语作为第二语人,也可以做到这一点。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esto choca totalmente con el hecho de que el español sea la lengua extranjera más estudiada en el país, aproximadamente el 67% de los escolares la eligen como segunda lengua.

这点和西班牙语是该国学习最外语这一事实完全冲突,约有67%学童选择西语作为他们第二语

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

Personalmente, he experimentado los beneficios de aprender una segunda lengua, ya que me ha abierto muchas puertas y me ha permitido tener nuevas oportunidades tanto académicas como laborales.

就我个人而, 我体验到了学习第二语好处,因为它为我打开了门, 让我在学术和职业上都有新机会。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Tanto que en el año de 1998 el gobierno lo regularizó como segunda lengua obligatoria en las escuelas secundarias y luego en el año 2000 se introdujo en el currículo obligatorio de las escuelas primarias.

1998 年,政府将西班牙语列为中学必修第二语,2000 年又将其纳入小学必修课程。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En América se habla desde el sur de los Estados Unidos, pasando por México y todos los países de América Latina a excepción de Brasil aunque en este país varios millones de personas hablan el español como segunda lengua.

在美国,西班牙语从美国南部开始使用,途经墨西哥和除巴西外所有拉丁美洲国家,尽管在这个国家有数百万人将西班牙语作为第二语

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


揣测, 揣度, 揣摩, 揣想, , , 川贝, 川剧, 川流不息, 川资,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接