有奖纠错
| 划词

Se debe permitir que el pueblo palestino establezca un Estado independiente en su suelo nacional.

必须让巴勒斯坦人民在自己国土上建家。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为家。

评价该例句:好评差评指正

Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.

我们已经在家联合框架内开面的合作。

评价该例句:好评差评指正

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

家关于雇佣军的本国法律是不一致的。

评价该例句:好评差评指正

Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.

众所周知,建家联合)是件非常困难的事。

评价该例句:好评差评指正

Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.

我们特别感谢哈萨克斯坦和家联合组织该次会议。

评价该例句:好评差评指正

Nagorno-Karabaj no ha sido reconocido como Estado independiente, por lo que no se pueden organizar verdaderas elecciones legislativas.

国际社会不承认纳戈尔内卡拉巴赫是一家,因此不能在该地组织真正的议会选举。

评价该例句:好评差评指正

Israel debe responder adecuadamente a las legítimas aspiraciones palestinas a su libre determinación y al establecimiento de un Estado independiente.

以色列应当充分满足巴勒斯坦人要求自决和建家的正当期望。

评价该例句:好评差评指正

Esas cuestiones son importantes elementos de las bases de la recuperación económica, la buena gobernanza y, eventualmente, la creación de un Estado.

些问题是经济恢复、善政以及最终的基本重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la oradora puso en tela de juicio la idea de que tuvieran que considerarse condiciones previas para la condición de Estado.

但是她对种条件是否应作为的前提条件提出疑问。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que, las leyes que rigen la actividad mercenaria en los Nuevos Estados Independientes se aplicaban de manera regular en la práctica.

较突出的是,制约新家雇佣军活动的法律经常在实践中运用。

评价该例句:好评差评指正

Para reafirmar este compromiso, los seis Estados independientes de la Organización de los Estados del Caribe Oriental (OECO) son miembros del Comité Especial.

东加勒比国家组织(东加组织)的六家全都是特别委员会的成员。

评价该例句:好评差评指正

Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.

我们赞成把针对家联合)国家的项倡议扩大到其他区域。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de esos grupos procedían de diferentes orígenes étnicos y zonas geográficas de la Federación de Rusia y los Nuevos Estados Independientes.

些集团的成员来自俄罗斯联邦和新家的不同的民族背景和地理区域。

评价该例句:好评差评指正

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

在中欧和东欧、家联合以及巴尔干各国,最初规划阶段都取得了显著进

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.

联合国和家联合()努力加强预防冲突领域的合作。

评价该例句:好评差评指正

A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).

中国家(包括家联合各国)占世界石油出口的大部分。

评价该例句:好评差评指正

No había claridad ni convergencia de intereses entre los principales centros geopolíticos con respecto a los nuevos Estados independientes y las esferas de influencia.

在势力范围面,主要地缘政治中心对新家来说缺乏清晰度,并且利益盘根错节。

评价该例句:好评差评指正

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和家联合各国安装载有专家资料的名册域。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.

毒品和犯罪问题办事处还加强了与家联合)和中亚国家的技术合作活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrerriel, entrerrieles, entresaca, entresacar, entresijo, entresuelejo, entresuelo, entresurco, entretalla, entretalladura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 -

Ya no es un solo país, sino que está dividido en varias naciones independientes.

现在这不是一个了,它已经分成了数个独

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si fuera un país independiente, Nunavut sería el decimotercero más grande, por encima de México.

如果它是一个独,努纳武特区将是第 13 位,高于墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平二十大报告

El marxismo es el pensamiento guía fundamental en el que se sustentan nuestro Partido y nuestro país, y que los vigoriza.

马克思主义是我们、兴党兴根本指导思想。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El 22 y el 23 este pasan por 24 estados independientes de Europa y África y también por la Antártida.

22、23东线经过欧洲和非洲24个独,也穿过南极洲。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

5 Por éstos fueron repartidas las islas de las gentes en sus tierras, cada cual según su lengua, conforme á sus familias en sus naciones.

5 这些人后裔,将各,海岛,分开居住,各随各方言,宗族

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La OTAN por su parte dice que Ucrania es libre de pertenecer a su organización como cualquier país independiente aunque aún no ha aceptado su membresía.

北约表示,虽然乌克兰还没有接受成员身份,但是可以自由加入他们组织,就像任何独一样。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En cuanto a los países independientes, aparecen San Cristóbal y Nieves, Antigua y Barbuda, Dominica, Santa Lucía, Barbados, San Vicente y las Granadinas, Granada y Trinidad y Tobago.

至于独,则有圣基茨和尼维斯、安提瓜和巴布达、多米尼克、圣卢西亚、巴巴多斯、圣文森特和格林纳丁斯、格林纳达以及特尼达和多巴哥。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entretenedor, entretener, entretenerse (con algo), entretenido, entretenimiento, entretiempo, entrevenarse, entreventana, entrever, entreverado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接