有奖纠错
| 划词

Una luz surgió de repente a lo lejos.

远处突然出现了一点亮光。

评价该例句:好评差评指正

Apareció en submarino de pronto.

突然出现了一艘潜水艇。

评价该例句:好评差评指正

El estancamiento político plantea el peligro de que las hostilidades puedan romperse nuevamente como resultado de otro incidente armado.

那里持充满了危险,敌对活动会由于另一次武装事件再次突然出现

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.

,贫穷也成为许多发达国家社会结构一部分,成为突然出现在我们“第四世界”。

评价该例句:好评差评指正

Para que la cobertura sea eficiente y se puedan evitar situaciones catastróficas debe existir voluntad política, un buen sistema de supervisión para prevenir los abusos, dinero disponible para primas y pedidos súbitos de fondos y, lo que es más importante, una buena comprensión de la manera en que funcionan los instrumentos.

为有效对冲和避免灾难事件,必须存在意愿、防止滥用良好监测系统、升值和突然出现大量现金需求时可得货币,以及对工具如何运作良好理解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


手术的, 手术室, 手术台, 手术医生, 手松, 手套, 手提, 手提包, 手提袋, 手提的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

代西班牙语第二册

Dos amigos estaban paseando por el bosque cuando de pronto apareció un oso.

两个朋友在森林散步,突然了一头熊。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Y de repente se apareció una bruja, muy muy mala.

突然了一个,一个非常、非常坏

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

En el súbito silencio circunstante, se oyó el tronar de la lluvia todavía sobre el bosque inmediato.

在周围突然寂静中,听得见附近丛林中依然雷雨大作。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero ¿Cómo explicar que aparezca fuerza de la nada?

但是如何解释这种力量突然呢?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El nuevo Aureliano había cumplido un año cuando la tensión pública estalló sin ningún anuncio.

新生奥雷连诺.布恩蒂亚满周岁时候,马孔多突然了紧张空气。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Un círculo aparecerá en tu hoja de repente.

一个圆圈会突然在你表格上。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

O sea, ¿en qué momento, de repente, existe una lengua que antes no había?

换句话说,在什么时候,突然了一种以前不存在语言?

评价该例句:好评差评指正
新版代西班牙语第二册

Dos amigos estaban paseando por el bosque cuando,de pronto,apareció un oso.

两位朋友在森林里散步,就在这时,突然间,了一只熊。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Algunos más, otros menos, otros casi ninguna y otros, de repente, 15 de estas situaciones.

多了,有少了,有几乎没有,有突然了 15 种这样情况。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Yo estoy bien, sobre todo gracias a que tienen muchísimo miedo de que aparezcas de pronto y los conviertas en murciélagos.

我一切都好,主要是因为德思礼一家害怕我一发话,你就会突然,把他们全都变成蝙蝠。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Repentinamente un recuerdo surgió en la mente de Marilla.

突然,一段记忆在玛丽拉脑海中。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Había tenido por un instante la impresión de que el milagro iba a repetirse en su hija, porque la había perturbado un repentino aleteo.

空中突然声把菲兰达吓了一跳,刹那间她以为怪事又要在儿身上重了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Eran las mariposas. Meme las vio, como si hubieran nacido de pronto en la luz, y el corazón le dio un vuelco.

然而这是蝴蝶。它们那么突然在梅梅眼前,仿佛是从阳光里产生,使得她心都缩紧了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tienen un conjunto de valores por los que viven, y son estos valores los que prevalecen en la decisión, y no algún tipo de emoción negativa repentina.

他们有一套赖以生存价值观,在决策时占据主导地位正是这些价值观,而非某种突然负面情绪。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Había aparecido de repente, abriéndose paso por entre la muchedumbre con un sobretodo en piltrafas que había sido de alguien mucho más alto y corpulento.

突然,穿着一件破烂大衣从人群中挤过来,这件大衣属于一个更高大人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Narra las aventuras de una pandilla de adolescentes que viven en un pequeño pueblo del Medio Oeste de Estados Unidos en el que de repente suceden una serie de hechos paranormales.

是美国中东部一个小村庄里一群年轻人冒险经历,因为这个小村庄里突然了一系列超自然象。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Había un grupo que se llama Greenpeace que de repente cogían una zodiac y se ponían delante de unos balleneros, impidiendo físicamente con sus cuerpos que dispararan arpones y a mí esto me encantó.

有一个叫“绿色和平”团体,他们会驾着冲锋舟突然在捕鲸者面前,用身体阻止他们投下鱼叉,我喜欢这样。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Prestar atención a la aparición de síntomas nuevos en el adulto mayor, síntomas respiratorios, fiebre, tos, dolor de garganta, dificultad respiratoria e incluso la aparición abrupta de confusión pueden ser indicadores de una infección.

注意老年人新症状,呼吸道症状、发烧、咳嗽、喉咙痛、呼吸窘迫甚至神志不清突然都可能是感染迹象。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

La pobre hizo lo que el alfiletero le decía y de repente apareció un sólido madero cruzando el río de lado a lado y la pobre pasó sobre él y alcanzó la otra orilla.

妇人照着它说做了,突然间在河上了一块坚固木头,从河这头到那头,妇人走过木头就过了河到了对岸。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Cuatro científicos descubrieron que cuando el dolor y el miedo ante esa tragedia unió al mundo en duelo, los resultados de treinta y siete generadores de eventos aleatorios repartidos por todo el mundo de repente se volvieron significativamente menos aleatorios.

四名科学家发, 当全美惊恐万状人们聚集在一起、同时沉浸于悲恸中时, 全世界设于不同地点三十七台“随机事件发生器” 输出都突然了显著随机性衰减, 这个发意味深长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


手纹, 手无寸铁, 手无寸铁的, 手舞双刀, 手舞足蹈, 手下, 手下留情, 手相术, 手携手, 手写本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接