有奖纠错
| 划词

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固国家,他人民都很惶恐。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会稳固就难以实现。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué es una buena reforma de las Naciones Unidas?

什么是联合国稳固改革?

评价该例句:好评差评指正

Bolivia también ha establecido una fuerte relación de trabajo con las autoridades provinciales.

玻利维亚还与各省当局建立了一种稳固工作关系。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores están dispuestos a cooperar para aumentar la productividad y estabilizar los ingresos.

工人同意合作增进生产力稳固收入。

评价该例句:好评差评指正

Esa interpretación era más bien una actividad "artística" que difícilmente podía regirse por normas o procedimientos estrictos.

这类解释倒像一种“艺术性”活动,难以用稳固规则或程序来把握。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足资源,以便确保该方案依然稳固、可可预测。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, preocupa que las condiciones imperantes hagan muy difícil alcanzar una reconciliación nacional sólida y duradera.

令人忧虑是,目前情况使人们难以实现稳固民族解。

评价该例句:好评差评指正

Se requieren medidas concretas en una serie de aspectos para apoyar a las empresas establecidas del sector privado.

必须就一系列问题采取行动,向地位稳固私营部门公司提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno seguirá colaborando con otros Estados Partes y contribuirá a asentar el régimen de no proliferación en bases más sólidas.

印度尼西亚府将继与其他缔约国共同努力,促使把不扩散制度置于更加稳固基础之上。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal debe contar con una base financiera sólida puesto que ha de concluir sus actividades durante el próximo año.

法庭必须有一个稳固基础,因为它任务在下一年就要结束。

评价该例句:好评差评指正

Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.

有640个不同种类住房单位用于为流离失所者人数较少社会地位不稳固人群提供住房。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los progresos realizados en la consolidación de la paz en Sierra Leona, la situación general sigue siendo difícil.

在巩固塞拉利昂方面虽已取得进展,但总体局势并不稳固

评价该例句:好评差评指正

Esos países merecen que la comunidad internacional les ofrezca mayor apoyo a fin de que puedan consolidarse situaciones que siguen siendo frágiles.

这些国家理应从国际社会得到日益增加,以稳固仍然脆弱局势。

评价该例句:好评差评指正

Sin derechos seguros a las tierras, las mujeres agricultoras tienen escaso o ningún acceso al crédito u otras infraestructuras y servicios agrícolas.

由于没有稳固土地权,女性农民无法或很难得到信贷或其他农业基础设施服务。

评价该例句:好评差评指正

En esta situación tiene importancia primordial asegurar una base financiera sólida para la labor del OOPS y la ejecución de sus programas.

在这种形势下,确保近东救济工程处具备稳固基础实现它方案具有极其重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Reciben una remuneración inferior en comparación con las que trabajan en el sector estructurado y, cuando tienen contratos, éstos no les ofrecen seguridad laboral.

在有组织部门工作人相比,她们工资很低,即便有工作合同,合同也不稳固

评价该例句:好评差评指正

Por ello, es menester establecer un enfoque sólido y creativo a fin de ayudar a Mozambique a lograr un desarrollo regular, irreversible que y sostenible.

因此,应该找到一种稳固创新方式,以便帮助莫桑比克实现长期、不可逆转发展。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos de los dirigentes de la Unión Africana, en particular los que realizó el mediador, Sr. Salim Ahmed Salim, fueron sólidos y eficaces.

非洲联盟领导能力、尤其是调解员萨利姆·艾哈迈德·萨利姆努力,是稳固有效

评价该例句:好评差评指正

Un factor que parece mejorar en gran medida el progreso es la creación de vínculos de cooperación sólidos entre diferentes participantes en los niveles más altos.

是否极大地推动进展一个因素是,最高层次各种行为者之间建立稳固合作联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洗冤, 洗澡, 洗澡的人, 洗澡间, 洗澡水, 洗照片, 洗指礼, 洗濯, 洗足礼, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Bueno, hacer nuestra relación sólida, yo creo, ¿no?

要先把我们的关系变得,我觉得,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, el país construyó un régimen político democrático y sólido.

此外,该国建立了一个民主和的政治体制。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Desde luego que estoy decidido, Colagusano. —Ahora había un tono de amenaza en la iría voz.

“当然很。”冷酷的声音中有一种威胁。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero si no fue nada;teniendo un buen barco y estando en mar abierto, no nos preocupamos por una borrasca como esa.

" 你把那也叫风暴?那算得了要船,海面宽阔,像这样的一点风我们根本放在眼里。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y aunque él estaba convencido de la solidez de su relación con Claudia, no podía evitar dudar.

尽管他深信自己与克劳迪娅的关系免心生疑虑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Contigo defiende que es un gobierno sólido aunque no alcance la mayoría absoluta ahora lo toca dar estabilidad.

孔蒂戈辩称,即使它没有获得绝对多数,它也是一个的政府,现在有责任提供定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

También en solitario podrá gobernar López Miras en Murcia -Formar ese Gobierno sólido, fuerte y en solitario del PP.

López Miras 也将能够在穆尔西亚独自执政——组建一个、强大和独立的人民党政府。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aunque no se sabe qué pasó con ellos, poco después los príncipes desaparecieron y el reinado de Ricardo parecía seguro.

虽然知道他们发生了事,但久之后王子们就消失了, 理查的统治似乎很

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y es también un gran Estado, cuya solidez se basa hoy en unos mismos valores constitucionales que compartimos y en unas reglas comunes de convivencia que nos hemos dado y que nos unen.

这也是一个伟大的国家,它的建立在共同的宪法价值和我们赋予自己,并将我们团结到一起的共同的生存准则之上。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

La diferencia está en que tu cerebro sea capaz de darte aquello que necesitas, esa solidez, esa fuerza, esa autoestima, porque es capaz de ver el final de aquello para lo que le pides esfuerzo.

区别在于你的大脑能否给你你需要的东西,那种性, 那种力量, 那种自尊,因为它能够看到你所要求努力的事情的终点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喜报, 喜冲冲, 喜出望外, 喜蛋, 喜读书, 喜光植物, 喜好, 喜欢, 喜欢参观的, 喜欢吵闹的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接