有奖纠错
| 划词

La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.

警察刚刚拦截了一群

评价该例句:好评差评指正

La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.

在阿根廷的西班牙集中在沿海地区。

评价该例句:好评差评指正

La emigración no es una situación deseada por nadie.

谁也不希望过那种生活。

评价该例句:好评差评指正

La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.

入境促使这座城市迅速扩大。

评价该例句:好评差评指正

Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.

这些往往从事那些本土生长的意大利人所不再愿意从事的工作。

评价该例句:好评差评指正

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥汇款的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Muchas mujeres migrantes trabajan en el sector de la salud, principalmente como enfermeras y fisioterapeutas.

许多妇女在卫生部门工作,尤其是作护士和理疗

评价该例句:好评差评指正

Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.

危地马拉外交政策的另一重点是关注危地马拉的需要。

评价该例句:好评差评指正

Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

许多土著居民惨遭谋杀,不得不在国内四处迁、到其他国家躲藏或者干脆

评价该例句:好评差评指正

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的人口的大约35%是,非本地出生者中的绝大多数自姊妹加勒比海国。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性人数在整个拉丁美是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的女性,其权益很少得到保障。

评价该例句:好评差评指正

En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.

偷运则是自愿上钩的。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.

委员会否决了律有关推迟审查的请求。

评价该例句:好评差评指正

Se puede considerar pues que sus conclusiones se fundaron en pruebas insuficientes.

因此,事务委员会的调查结果不可被认为具有充分的证据。

评价该例句:好评差评指正

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

、难民和流离失所者也需要类似的保护。

评价该例句:好评差评指正

Está dirigido a mujeres de bajos ingresos, con discapacidad, desempleadas o subempleadas y nuevas inmigrantes.

针对目标是低收入、残疾、失业或就业不充分妇女及新妇女。

评价该例句:好评差评指正

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在拘留中心的关押并没有缺少优待。

评价该例句:好评差评指正

En la Franja de Gaza, hay 17 asentamientos con casi 7.000 colonos.

在加沙地带,17个定居点里大约有7 000名

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de 180.000 colonos residen en la Jerusalén oriental ocupada.

大约有18万生活在被占的东耶路撒冷。

评价该例句:好评差评指正

Unos 320.000 colonos viven allí, incluidos los instalados en la Jerusalén ocupada.

生活在那里的,包括被安置在被占耶路撒冷的在内,约有32万人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pololo, polonés, polonesa, Polonia, polonio, polote, poltrón, poltrona, poltronear, poltronería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Estamos aquí para apoyar la legalización de los inmigrantes sin papeles.

我们来这里,了支持对无证移民的合法

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las inundaciones en algunos lugares y las sequías en otros causan hambre, enfermedades y migraciones.

一些地方的洪水和干旱导致饥荒、疾病和移民

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Creo que algunos políticos dicen esto con la intención de crear miedo hacia la inmigración.

我认有些政治家这样了造移民的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Ministra de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, Elma Saiz.

包容性、社会保障和移民部部长,艾尔玛·塞伊斯。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Además, muchos jóvenes tienen que emigrar y buscar trabajo en otro país.

此外,许多年轻人不得不移民,去其他国家寻找工作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Fue construida por 43 inmigrantes portugueses con el fin de difundir la cultura portuguesa.

由43名葡萄牙移民了传播葡萄牙文建造的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

23 migrantes han sido rescatados esta madrugada, al sur de Tenerife.

今天早上,在特内里费岛以南,已有 23 名移民获救。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

En la época, a Casablanca llegaban oleadas de nuevos migrantes que era necesario alojar.

当时,一波又一波新移民来到卡萨布兰卡,急需得到安置。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Quién sabe, quizá los emigrantes consigan civilizarnos.

谁知道呢,也许移民我们变得举止文明。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Cuanta más población nace allí y deja de ser inmigrante, más va perdiendo el español.

当更多人在美国出生,并不再移民,西语就会逐渐衰弱。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Nativa de Irán, aunque emigró desde joven a Zimbabue.

伊朗人,年轻时就移民到了津巴布韦。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Siempre opiné que lo mejor que pueden hacer los ingleses es emigrar.

我总持有这样的意见、移民国外英国人唯一的出路。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Bueno, aún no ocurre pero ocurrirá. No tengo mucha precisión en cosas pequeñas.

移民火星将来时,但也迟早的事。这类小细节我记不太清了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Ellos sólo tomaron un camino de una vía.

他们选择了移民外星球的单行道。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Mañana iré a preguntar al Departamento de Inmigración de Hibernados.

“我明天就去冬眠移民局打听一下她们。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Fragoso había logrado por fin trasladarse allá, en el fondo de la colonia.

佛拉戈索终于地搬到移民居留地深处。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Esperaban como emigrantes, con ojos de reses, amontonadas delante de los espejos.

看上去很像一群翘首等待入境的移民

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

La mayoría de estos fueron suplantados gradualmente por los celtas que emigraron al sur de Francia.

他们大部分逐渐被移民到法国南部的凯尔特人取代。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sus fronteras han sido foco de crisis migratorias y disputas diplomáticas.

其边界一直移民危机和外交争端的焦点。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las colectividades española e italiana fueron las más importantes.

其中,西班牙和意大利移民群体最重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poner en peligro, poner en remojo, poner en tela de juicio, poner en tierra, poner fin a, poner las iniciales, poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接