有奖纠错
| 划词

Por ello, el Grupo de Trabajo exhorta a los gobiernos a que consideren la posibilidad de hacer contribuciones especiales suficientes para enjugar el déficit y acumular capital, de modo que las actividades del OOPS prosigan sin interrupción y se restablezcan los servicios suspendidos por las medidas de austeridad.

因此,作组呼吁各国政府要想方设法提供更多的资金程处弥补赤字、积累资金从而不受干扰地开展作,让被迫暂停的作重新启动。

评价该例句:好评差评指正

Esta decisión se ha tomado en respuesta a las necesidades del mercado y para promover la competencia sana y justa en el sector, para hacer disponibles los servicios de cambio hasta en las zonas más periféricas y remotas, y para garantizar que las decisiones locales se ajustan a las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y descubrir las actividades ilícitas y los canales no oficiales de transacción y acumulación de fondos, mediante la prestación de los servicios de cambio, haciéndolos accesibles a todos, pero a través de los canales oficiales autorizados sometidos a control en toda la Sultanía.

作出这一决定为了对市场需求作出回应,促进该部门公平和健康的竞争,并偏远地区也能获得货币务,并确保国内的决定配合国际努力,通过必须接受监测并可在全国利用的官方特许途径,提供可普遍享用的货币务,此制止和查明非法活动及非官方汇款和积累资金的途径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阅兵典礼, 阅兵式, 阅读, 阅读的, 阅卷, 阅览, 阅览室, 阅历, 阅历浅, 阅世,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接