有奖纠错
| 划词

No debemos subestimar las iniciativas de la multitud.

们不能低估群众的积极性.

评价该例句:好评差评指正

Es impresionante la actividad del secretario.

秘书的积极性令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, otros Estados Miembros no deberían sentirse inhibidos de presentar nuevas propuestas.

但是,不应打消其他会员国提交新提案的积极性

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de los desafíos que enfrenta el régimen, tal vez estén más motivados para la búsqueda de soluciones.

鉴于对该制度构成的挑战,它们可能也对寻找解决方案具有更高的积极性

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se han desplegado esfuerzos para aprovechar el potencial de investigación disponible, mediante la contribución de los investigadores.

了最大限度地挖掘现有研究工作的潜力,目前正在努力调动研究人员的积极性

评价该例句:好评差评指正

Debemos sacar provecho del actual impulso y entusiasmo y actuar ahora que parece existir un entorno de tolerancia de futuros cambios.

必须用目前的势头与积极性,抓住现有有改革的境。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que no podemos perder el entusiasmo del inicio, ya que este tema es prioritario para la paz y la seguridad mundiales.

们不能丧失们最初的积极性,因这个问题是世界和平与安全的关键。

评价该例句:好评差评指正

La contratación y retención de personal civil cualificado, motivado y disciplinado para tareas de mantenimiento de la paz ha tropezado con dificultades.

征聘和保留合格的、有积极性和守纪律的维持和平行动文职人员其实并不容易。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, un programa de revitalización que no se apoye en un cuadro directivo suficientemente capacitado y debidamente motivado no es sostenible.

总之,没有经过适当培训并调动起积极性的干部队伍的支持,振兴方案就不可能维持下去。

评价该例句:好评差评指正

Considerando las actividades generales de la Asociación, no puede advertirse cuál es la motivación de las mujeres para participar en las actividades sindicales.

从协会的总体活动中还看不出妇女参加工会活动的积极性

评价该例句:好评差评指正

El mayor logro de la ronda sería un resultado equilibrado, y el enfoque más constructivo sería aquél en el que todos saliesen ganando.

这一回合最大的成绩将是一种均衡的结果,一个将成最具积极性的做法的集体的正和游戏。

评价该例句:好评差评指正

La proximidad de la Unión Europea sirve también de estímulo para la reforma de la administración pública en algunos Estados miembros de la CEI.

若干独联体成员国毗邻欧洲联盟(欧盟),提高了开展公共行政改革的积极性

评价该例句:好评差评指正

Se tacha a los medios de información de que, en general, tienden más a difundir los conceptos predominantes que a mejorar la situación de la mujer.

人们责备媒体说,总的来看他们传播流行文化的积极性远胜于实现文化进步的意念。

评价该例句:好评差评指正

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的影响以及以信仰基础的积极性所造成的影响。

评价该例句:好评差评指正

Durante el actual período de sesiones se han producido algunos movimientos que no por ser aislados y quizás poco visibles dejan de tener una alta significación y un sentido positivo.

在本届会议期间,出现了某些孤立的并且可能不大引人注目的动向,但这些动向仍然极重要和具有积极性

评价该例句:好评差评指正

En numerosos países, la administración pública sigue siendo débil debido en gran parte a la escasez de recursos humanos y a las deficiencias en materia de capacitación y motivación del personal.

在许多国家,主要由于缺少人力资源和工作人员培训以及积极性不高,公共行政仍然薄弱。

评价该例句:好评差评指正

En general, se encomiaron los arreglos logísticos, así como la motivación y profesionalidad de que hacía gala el personal de la secretaría, pese al intenso volumen de trabajo a que hacía frente.

多数答复对后勤安排表示称赞,并对秘书处在承担繁重工作情况下表现出的积极性和敬业态度表示称赞。

评价该例句:好评差评指正

Las administraciones locales, las organizaciones no gubernamentales, el sector privado, las mujeres, los jóvenes, etc., deberían poder aportar todo su entusiasmo y su creatividad al servicio de los objetivos del Programa de Hábitat.

地方当局、非政府组织、私营部门、妇女、年轻人等等,应该能够充分发挥他们的积极性和创造性,促进人居方案目标的实现。

评价该例句:好评差评指正

Tailandia ha implantado medidas activas para anticiparse a la comisión de delitos y de despenalización, en particular respecto de la justicia comunitaria y restaurativa, la modernización de la justicia penal y la rehabilitación de los delincuentes.

泰国已经推行了积极性刑事分流和非刑罪化措施,特别是与社区和恢复性司法、刑事司法现代化以及犯罪分子改造相关的措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


入世, 入手, 入睡, 入土, 入团, 入托, 入微, 入围名单, 入味, 入伍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

No tener un estado de salud adecuado puede acabar fácilmente con tu motivación.

没有良好的健康状况很容易扼杀你的积极性

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Qué otras estrategias o comportamientos utilizas tú para reponer tus niveles de motivación?

你还有用其他的策略或行动你的积极性吗?

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Se dio cuenta de que solo por eso tenía muchísimo más ánimo para trabajar.

他意识到,仅凭这一点,他的工作积极性就大大高了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esto es solo para la gente muy motivada (o muy tacaña).

这仅适用于积极性高(或常吝啬)的人。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La productividad y la motivación han bajado desde que él está en el cargo.

自他上任以,生产力和积极性有所下降。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Optimizamos con gran energía el ecosistema de la innovación y movilizamos la iniciativa de los diversos tipos de protagonistas de la innovación.

大力优生态,调动各类主体积极性

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El vigor del mercado y la creatividad social nacen, esencialmente, de la iniciativa de los centenares de millones de integrantes del pueblo.

从根本上说,市场活力和社会造力,源于亿万人民积极性的发挥。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Y por último el banco, a través de su Obra Social, fomenta el espíritu emprendedor y la iniciativa empresarial entre los jóvenes.

最后,银行通过其“社会工程”计划,鼓励青年的业精神和办企业的积极性

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Segundo, sí, la estructura o el entrenamiento para aprender a ver eso positivo a nivel mental y emocional es lo que hoy día se llama " psicología positiva" .

第二,是的,学习如何在心理和情感层面上看到这种积极性的建构或训练,就是今天所谓的“积极心理学”。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Dar prioridad a tu salud, ya sea a través de tu dieta o de saludables rutinas diarias, no sólo te ayudará con tu motivación, sino que también mejorará todas las áreas de tu vida.

优先考虑你的健康,无论是通过饮食还是健康的日常习惯,这样不仅有助于高你的积极性,也将改善你生活的方方面面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


入院, 入账, 入赘, , , 溽暑, , 褥疮, 褥单, 褥套,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接