有奖纠错
| 划词

“El Papa Juan Pablo II, con su dominio del misticismo religioso, la contemplación filosófica y la creatividad poética y artística, no escatimó ningún esfuerzo en pro del triunfo de la verdad, la justicia y la paz.”

“教皇约-二世宗座以他对宗教神秘主的掌握,以其学思维及其诗情画意般的创造力,为真理、正平的胜利竭尽了毕生精力。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


战争边缘政策, 战争的, 战争贩子, 战争机器, 战争狂人, 战争冒险, 战争升级, 战争时期, 战争温床, 战争政策,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Su poesía trata temas profundos como la existencia, el erotismo, la experimentación del lenguaje y misticismo de oriente.

他的诗歌讨论了深刻的主题,如存在、色欲、语验和东方神秘主义

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine y Peter habían reunido allí sus volúmenes favoritos, textos que iban de la física de partículas al antiguo misticismo.

凯瑟琳和彼得都在这儿存放他们最 喜欢的资料, 内容涉及从粒子物理学到古代神秘主义的每一个问题。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Cuando Katherine contaba con apenas diecinueve años, Peter despertó en ella su entusiasmo por el vínculo entre ciencia moderna y antiguo misticismo.

她还只有十九岁 时, 彼得就激发了她对于现代科学与古代神秘主义之间关联的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Demóstenes refiere la purificación por el fango a que eran sometidos los iniciados en los misterios órficos; los proteicos, analógicamente, buscaron la purificación por el mal.

德莫斯特尼斯提到,俄甫斯神秘主义派的新门徒必须举行投身淤泥得到净化的仪式;多变派的情况相似,从罪恶中寻求净化。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

La iglesia-convento de Santa Teresa fue edificada supuestamente en la casa natal de Santa Teresa de Jesús, la fundadora de la orden de las carmelitas descalzas así como escritora mística.

圣特雷莎教堂修道院就建在传说中圣特雷莎·德·赫苏斯出生的地方,她是盘龙会创始人,也是一名神秘主义作家。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Al tratar estas incógnitas, la filosofía trata de alejarse de lo espiritual, del esoterismo, y de la mitología al enfocarse en pruebas racionales más que en argumentos de autoridad.

在处理这因素时,哲学试图通过关注理性证明而不是权威论证来摆脱精神、神秘主义和神话。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Pero aquel joven Rafael también iba hacia atrás, ahondando en el Cantar de los Cantares y en los poetas místicos españoles, como San Juan de la Cruz, esenciales en su obra madura.

但是年轻的拉法埃尔也在往回看,他钻研了雅歌和西班牙神秘主义诗人,比如胡安·德拉·克鲁斯,这对他的成熟期作品影响深远。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Como gran experto en historia, ciencia y misticismo que era, Peter había sido el primero en animar a Katherine a ampliar su educación científica universitaria con el estudio de la filosofía hermética.

毕生从事历史学、科学和神秘主义研究的学者, 彼得正是第一个鼓励凯瑟琳以对早期赫尔墨斯主义哲学的理解来推进她在大学的科学研究的人。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Aunque Katherine no había leído el Zohar, sabía que era el texto fundacional del primitivo misticismo judaico, un texto que antaño se creía tan potente que estaba reservado únicamente para los rabinos más eruditos.

虽说凯瑟琳从没看过《光明篇》, 但她道这是早期犹太神秘主义的基本教义, 曾被认为是一本有法力的书, 只有最博学的拉比才有资格读。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

La respuesta a eso equivale al material de un semestre entero. Si está usted interesado, debería hacer mi curso de misticismo. De todos modos, no creo que estén ustedes emocionalmente preparados para oír la respuesta.

“想道这个问题的答案, 得学上一整个学期。如果你好奇, 就该来修我的神秘主义课程。坦白说, 我觉得你们在情感上还没有准备好听到这一问题的答案。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


站稳, 站稳脚跟, 站稳立场, 站相, 站长, 站着的, 站住, 站住脚, , 绽开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接