Vesak Purnima, o el Día del Plenilunio de Mayo, es un día triplemente sagrado.
卫塞节,即五日是一个受到三重祝福日子。
Les deseo felicidad y prosperidad en el nuevo año.
我祝福你们在新一年里幸福好运。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与会者们顺利进行各项重大审工作。
Que el Señor bendiga a las Naciones Unidas en estas deliberaciones en aras de un futuro mejor para nues-tros pueblos y para la Tierra.
上帝祝福联合为了这个地球上各人民能有一个更好未来而进行成功审。
Un tiempo en que los líderes del mundo deben trabajar unidos por llevar la bendición de la oportunidad, la paz y la prosperidad a toda la humanidad.
现在正是世界各人共同努力,为全人类带来机会、和平与繁荣祝福时候。
Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.
我们向天主教徒和受到他祝福、他同情心和他对非暴力与和平贡献所影响其他人表示最深切慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hola Jesús, bendíceme. Pues, bendecido amigo mío.
你好,耶稣,请福我。嗯,福你,我的朋友。
¡Padre, queremos que nos lo bendiga!
“神父,我们希望您替我们为死者福。”
Se consideraba que estos actos tan obscenos eran bendiciones para la fertilidad.
因为那时认为,这些下流的行为正是对生育繁衍的福与歌唱。
El alcalde normalmente lo bendecirá e incluso ayudará a repartirlo.
常市长会给予这锅杂烩福,还会帮忙分发。
Primero les doy las gracias por su amable hospitalidad , levantemos nuestras copas y ¡Brindis!
首先非常感谢你们热情的招待,我们起举杯福!
¡Que nuestro país disfrute de la prosperidad y nuestro pueblo viva en paz y armonía!
福国泰民安!
Vamos a ver ahora qué podemos decir para desearle a alguien lo mejor.
我们来看看可以说什么来福某人。
La siguiente es tal vez un poco formal, pero se usa bastante.
下句福可能会有点正式,但也经常被使用。
El último deseo con esta estructura es " que sigas así de bien" .
最后福语的结构是“就这样好好保持现状”。
Si el agua te empapa la ropa, no te enfades porque esta es una bendición.
要是被泼得浑身湿透,可千万不要生气, 因为它代表着福。
Espero que todos los presentes tengan un brillante futuro.
我福在座的各位前程似景。
Y sin darle la bendición le puso en la puerta.
神父没有给他说福的话就把他赶出了门。
Sin posicionarse de forma abierta, se limitaron a enviar su beneplácito tácito.
没有表态,只有作为默许的福。
La siguiente es " te deseo toda la felicidad del mundo" .
下福语是“我希望你能得到世界上全部的幸福”。
Puede parecer un poquito materialista, ¿no?
这句福语有点太物质了,是不是?
¡Muchas felicidades para el pueblo chino!
福中国人民生活幸福!
Se despidió con una bendición universal.
他向埃伦蒂拉比了个福的手势表示告别。
Y la número 5 de esta categoría es ¿qué decirle a alguien cuando quieres desearle lo mejor?
第五点是当你想福某人时,该对他说什么?
No, nada, es que hoy es su cumpleaños. Quería felicitarlo y decile que lo llamaré esta noche.
不了,没什么,就是今天是他生,我想给他送个福,那我今天晚上打给他吧。
¿Y no es bien educado saludar a otro--- dije yo --- con decirle que le mantenga Dios?
那么向别人打招呼就是不礼貌吗?--我说-- 并要说愿上帝福他?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释