有奖纠错
| 划词

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部长还域开发银行对发展的贡献。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这方面,请允许我谈四个具体问题。

评价该例句:好评差评指正

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我及两个具体优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议强调了宣传的作用。

评价该例句:好评差评指正

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我谈谈黎巴嫩问题。

评价该例句:好评差评指正

Entre los otros logros de la cumbre, también quisiera destacar la “responsabilidad de proteger”.

关于首脑会议取得的其他成就,我还要谈谈“保护责任”。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia internacional debía estar dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los palestinos.

国际援助应高巴勒斯坦人的生活水准,但如果没有和平,如何实现这个目标?

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者指出发展与和平之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.

我们谈谈卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法 庭)。

评价该例句:好评差评指正

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还指出,必须遵守正

评价该例句:好评差评指正

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

我现在谈谈新西兰特别支持的一些建议。

评价该例句:好评差评指正

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都指出使用大气环流模型的局限。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人指出,这些局势都含有风险因素。

评价该例句:好评差评指正

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

报告指出了国际社会面临的一些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要指出,塞内加尔没有军火工业。

评价该例句:好评差评指正

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

说明了贸发会议可以做出实质性贡献的领域。

评价该例句:好评差评指正

Hoy voy a centrarme en cuatro aspectos sustantivos y estratégicos que consideramos especialmente importantes.

今天,我将谈谈对我们特别要的四个战略和实质性方面。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将说明迄今制定的各项措施和行动方针。

评价该例句:好评差评指正

Ahora quisiera resaltar algunos aspectos fundamentales de la Estrategia de Mauricio para la ejecución.

让我强调《毛里求斯实施战略》的某些要内容。

评价该例句:好评差评指正

A su modo de ver, esas disposiciones son demasiado restrictivas y deben abolirse.

秘书长的说明应该更深入地讨论调动数字低的原因,特别是于第58/270号决议第14段的规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Consintiente, consistencia, consistente, consistir, consistómetro, consistorial, consistorio, consociación, consocial, consocio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Él habla, sobre todo, sobre esa capacidad de desarrollo y de ser.

着重谈了发展和成为的能力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Se centra en las relaciones humanas, la de un padre con su hijo en el frente francés.

着重于人际关系,即在法国前线的父亲与儿子的关系。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Madrid es una ciudad moderna y próspera con una infraestructura excepcional, pero también ha sabido conservar el encanto de sus calles y antiguos edificios.

马德里是一座现代辉煌的城市,有着非同一般的基础设施,但同时也着重保护古韵气息浓厚的街道和楼群。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En el siglo XIII, Alfonso Décimo, “El sabio”, intelectual y promotor de las artes, estandarizó lo que ahora conocemos como castellano medieval, dándole importancia al dialecto de Toledo.

在13世纪,艺术的推行者智者阿方索十世,着重采用托莱多方言,为我们现在所熟知的中世界西班牙语定下了标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conspirador, conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接