有奖纠错
| 划词

Puede optar a una plaza de portero.

他可看门工作。

评价该例句:好评差评指正

Tales casos han incluido abogados, notarios, otros profesionales jurídicos independientes, contables (llamados colectivamente “guardianes”, porque su tarea profesional es salvaguardar la integridad de las operaciones financieras), comerciantes en metales o piedras preciosos y proveedores de servicios de confianza y empresariales.

参与洗钱人员中有律师、公证人、其他独立法律专业人员、会计师(统称为“看门人”,因为他们专业作用是保护金融交法性)、贵金属或宝石经销商、及信托和公司服务提供者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


públicamente, publicano, publicar, publicar {or} televisar por entregas, publicidad, publicista, publicitario, público, público en general, publirreportaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

La tornera no creyó que fuera natural.

看门不相信那是真头发。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Debe de estar  acostado con alguna portera.

他准是跟哪个看门在睡觉啦。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Supuse que existía una portera, pero no se dejó ver.

我想一定是有个看门,只不过没有露面。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El vigilante y celador de Hogwarts, Argus Filch, está relacionado con otro " vigilante" de la mitología griega.

霍格沃茨的看门监督者阿格斯·费尔奇,他的希腊神话中另一位“看门”有关。

评价该例句:好评差评指正
新西语mini

Al otro lado de la plaza vi a Doña Elvira, la portera del número 10.

在广场的另一边我看到唐娜·艾尔维拉,10号楼的看门

评价该例句:好评差评指正
新西语mini

Me lo contó doña Elvira, la portera, con una lágrima bajándole por la mejilla.

看门唐娜·艾尔维拉女士对我讲述了这件事,一行泪从她的脸庞流淌下来。

评价该例句:好评差评指正
新西语mini

Por la tarde, al volver a casa, decidí ir a visitar a la portera doña Elvira otra vez.

下午回家的时候,我觉得再去看门唐娜·艾尔维拉那里看一看。

评价该例句:好评差评指正
新西语mini

Se lo conté todo. Lo de la noche, las explicaciones de la portera y la conversación con los policías.

我把事情的原委告诉了他。重现了那天晚上的事情、看门的话以及我警察的谈话。

评价该例句:好评差评指正
新西语mini

Era la portera. Repetía una y otra vez: ¡Dios mío! ¡Qué desgracia! Me acerqué más para oírlo todo.

她是看门。一遍又一遍地重复着:“我的上帝啊!多么不幸!”我再多凑过去一些想把话听完整。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

La tornera lo vio con sus tafetanes negros, y vio a la niña vestida de reina, y se abrió paso para atenderlos.

修道院的女看门看到他穿着黑塔夫绸衣服, 看到女孩穿着女王式的盛装, 便敞开门迎接他们。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

El marqués trató de enrollarla. La niña lo apartó, y se la arregló sin ayuda con una habilidad que sorprendió a la tornera.

侯爵想把头发给她挽起来, 女儿把他推开, 她要自己挽, 她的动作那么熟练, 看门十分惊讶。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Dijo que llevara pasteles para Cerberus, el perro guardián del Inframundo, y dinero para pagar al barquero Charon para transportarla por el río Styx.

它说要带蛋糕给刻耳柏洛斯,冥界的看门狗,还要带钱付给船夫卡戎,让他带她渡过冥河。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

La tornera se inclinó ante la razón. Tomó a la niña de la mano, sin darle tiempo para una despedida, y la pasó por el torno.

看门被说服了。她不给侯爵道别的时间, 抓起孩子的手进了转门。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

El marqués le explicó que llevaba a Sierva María por orden del obispo. La tornera no lo dudó por el talante con que lo dijo.

侯爵对她解释说, 他是按照主教的指示把西埃尔瓦·玛丽亚送来的。看门根据他说话的表情相信了他的话。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Venimos a ver al señor Alvarado. Nos espera —anunció al portero Asintió éste y sin mediar palabra se dispuso a acompañarnos hasta el ascensor. —No hace falta, gracias.

“我们来找阿尔瓦拉多先生,他在等我们。”她对看门说。看门点点头没说话,准备送我们去楼梯。“不用了,谢谢。”

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Ni lo de la portera que se divertía en su  cuarto con el soldado de la Guardia Republicana, que había dejado el casco adornado con cerdas  de caballo sobre una silla.

那个看门在她的屋里款待那个共国自卫队员,一张椅上放着共国自卫队员的那顶插着马鬃的帽子。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

La tornera que la había llevado de la mano se encontró al final del corredor con una novicia que iba para las cocinas, y le pidió que la llevara con la abadesa.

看门领着西埃尔瓦·玛丽亚走到走廊的尽头, 碰见一个要去厨房的新修女, 要她把女孩儿带到女修道院院长那里去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pucho, puchteco, puchusco, pucia, puco, pudding, pudelación, pudelar, pudendo, pudibundez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接