有奖纠错
| 划词

El objetivo de considerar conjuntamente las dos cuestiones era ahorrar tiempo y evitar las complicaciones de presentar solicitudes separadas y repetitivas y evitar las posibles demoras para otros solicitantes del derecho de residencia.

法援署把两项一并考虑,是为了省去该批人分别和重复提交间和麻烦,以及免对其它居留权人造成延误。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión opina que la consolidación de las funciones de enlace del ONU-Hábitat en Europa en una sede produciría importantes economías, teniendo en cuenta los gastos adicionales de viaje o de comunicaciones, como por ejemplo videoconferencias, que se producirían en consecuencia.

委员会认为如果将人居署欧洲联络处工作合并到一个地点,会带来很大节约,因为可以省去额外交通费和通信费,例如视像会议费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


七十分之一, 七十分之一的, 七天, 七弦琴的, 七音节的, 七月, 七嘴八舌, , 沏茶, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程

El cheque de viajero disminuye mucho el molestar de llevar encima montones de efectivos.

旅行支票为人大大省去了携带大量现金麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Se va a eliminar muchas veces la -d- intervocálica que va entre A y O o entre dos A

在A和O之间或两个A之间-d-音通常省去

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Con los verbos de deseo, muchas veces se omite la oración principal y solo se pone la subordinada, pero sí existe de forma implícita.

而表达愿望动词,在句首时经常会被省去,只出现从句,当然也有不省略情况。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Nuestras ondas cerebrales son más potentes y pueden ser recibidas directamente, eliminando la necesidad de órganos de comunicación; pero eso es todo, es la única diferencia.

唯一区别脑电波更强,能直接被同类接收,因而省去了交流器官。就这么一点差异。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

A la mañana siguiente abandonaban el campus a bordo de su Accord rumbo al oeste, una dirección escogida por el simple hecho de que les ahorraba tener que atravesar la ciudad.

第二天一早,罗辑开着他那辆雅阁轿车出了校园,向西驶去,之所以选择这个方向,仅仅因为省去了穿过整个城市麻烦。

评价该例句:好评差评指正
谁动了奶酪

–Bueno –contestó Michael–, en lugar de quejarse por los cambios cuando se producen, la gente se limita a decir ahora " Ya han vuelto a llevarse el Queso. Busquemos el Queso Nuevo" . Eso nos ahorra mucho tiempo y reduce el estrés.

“噢,”迈克尔说:“人不再抱怨市场环境正在发生种种变化。他说‘既然旧奶酪已经不见了,那么让去找新奶酪吧。’这省去了公司许多协调时间,也减少了公司紧张感和压力。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凄惨, 凄惨的, 凄楚, 凄楚的, 凄怆, 凄风苦雨, 凄厉, 凄凉, 凄凉的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接