有奖纠错
| 划词
VideoEle Nivel B2

El público está detrás de una valla con los colores blanco y amarillo.

观众黄白相间的栅栏后面。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Su lomo parecía una bandera peruana, rojo y blanco, blanco y rojo, yeso y sangre.

它的腰身好像是面秘鲁国旗:红白相间,鲜血加石膏。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El teclado del piano formaba una sonrisa interminable junto a la galería.

长廊旁黑白相间的钢琴键组成连串的微笑。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Hay más de mil casetas y todas son blancas con rayas de color rojo o verde.

这里有千多座白红色相间或白绿色相间的棚屋。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Entre tantos cuerpos blanquinegros adornados de amarillo, el pingüino busca a la pareja que eligió para esta temporada.

众多黑白相间、点缀着黄色的身体中,这只企鹅正寻找它这个季节里选择的伴侣。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat no pudo apartar la vista de la rodela roja y amarilla que cubría el pecho del anciano.

柏纳忍不紧盯着挂老人胸前那块红黄相间的圆盾。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Enormes peces amarillos y verdes; peces rayados de azul y rojo, redondos, diminutos, acompañaban la balsa hasta el anochecer.

硕大无比的黄鱼和绿鱼,还有红蓝条相间的鱼,圆滚滚的,或小巧玲珑的,都来陪伴我这条筏子,直到夜色降临。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

María vive en un cuarto blanco y negro.

玛丽亚间黑白相间的房间里。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Una bandera roja y negra… Estaba claro que era territorio oficialista.

红黑相间的旗帜… … 很显然,这是官方领土。

评价该例句:好评差评指正
Colega 3 学生书

Yo tengo una gata blanca y negra que se llama Zoa.

我有只黑白相间的猫,名叫 Zoa。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La vi alejarse a través de las baldosas blancas y negras, su sombra cortando las cortinas de luz que caían desde las cristaleras.

我看着她的脚步黑白相间的地砖上越走越远,她的身影,穿梭道道从窗帘缝隙钻进来的阳光里。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Hay un trozo de un plato que tiene pintada una rama de hiedra roja y blanca que es especialmente hermoso.

块盘子,上面画着根红白相间的常春藤枝,特别漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月

Hoy, en Bilbao, está casi prohibido no llevar una prenda en rojo y blanco empezando por los más pequeños a la entrada de los colegios.

如今,毕尔巴鄂,从学校入口处的小孩子开始,几乎禁止不穿红白相间的衣服。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero cuando un destructor británico llegó al área en busca de prisioneros, se encontró con un sobreviviente inesperado: un gato blanco y negro que se aferraba a una madera flotante.

但是,当艘英国驱逐舰抵达该地区寻找战俘时,它遇到了个意想不到的幸存者:只黑白相间的猫,紧紧抱着块浮木。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era pleno verano, y él llevaba el traje completo de lino blanco de las Antillas, con zapatos combinados en blanco y negro, la margarita en el ojal, y la hermosa cabellera alborotada por el viento.

那时正值盛夏,他穿着套白色安的列斯亚麻西服,黑白相间的皮鞋,衣领上别着朵雏菊,头优雅的头发被风吹得有些凌乱。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Rachel depositó su sustancial persona sobre el poyo de piedra, tras el cual crecía una alta planta de rojas y amarillas malvas, con un largo respiro, mezcla de fatiga y alivio.

雷切尔夫人把她那魁梧的身躯放石凳上,石凳后面长着株高大的红黄相间的紫红色植物,她长长地吐了口气,带着疲惫和轻松的感觉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pasar por, pasar por alto, pasar por delante, pasar ruidosamente, pasar volando, pasarela, pasarle la factura a, pasarríos, pasatiempo, pasativa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接