Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.
这一数额于爱尔兰国内生产总值20%。
Todavía le queda un considerable montón de libros no leer.
至今他还有书没看。
Esta cinta es triple larga que la otra.
这条带子长度于那条三倍。
En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
总来说今年收成好.
Tuvo el suficiente conocimiento para no cometer aquella imprudencia.
他那时理智,没有冒失行动。
Después de dos años de intensos esfuerzos, ahora tengo bastante buen dominio del español.
经过两年奋发努,现在西班牙语我掌握好。
Fue un espectáculo muy vistoso, lleno de atracciones.
这是一个非常华美演出,有吸引。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我家庭是一个典型中产阶级家庭。
La oficina está relativamente limpia y ordenada.
她办公室干净整洁了。
Los turrones resultan deliciosos acompañados por vinos espumosos.
杏仁糖佐以气泡酒是美味。
Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.
这个数字于全球15岁以下人口5%。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然区,于约3,000平方公里面积。
Por otra parte, la India ha invertido ampliamente en varios países africanos.
印度还在非洲若干国家有广泛投资。
Llevo aquí algún tiempo, y sé que estas cosas suceden.
我在这里工作有一段时间了,我知道这样事时有发生。
Sin embargo, como acabé de demostrar, había una buena razón para ello.
但另一方面,像我刚才表明那样,那样做也是有理由。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供信息比较泛,有则零散。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将权分配给外地。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会方案已取得进展。
Todo ello plantea un reto considerable, que el Gobierno está dispuesto a enfrentar.
所有这一切构成大挑战,该国政府决心迎接这一挑战。
Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.
在这样做之前,年度报告只能有有限价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de entonces empecé a tener dificultades para seguirla.
这一路我要跟上她相当困难。
Amigo, eso son como 50 millones de ojos.
兄弟们,这相当于一亿只眼睛啊!
Es una casa bastante grande, de dos plantas.
一个相当大的家,有两层楼高。
Pues unos muy bien y otros bastante mal.
有些人考得很,有些人考的相当差。
Tú estás bien, pero, no solo bien, te sientes estupendamente, estás feliz y contento.
你很,不只,你感到相当的愉悦。
Voy a terminar un trabajo de 5 páginas mañana, que es bastante difícil.¿Por qué?
明天我要完成五页的工作,这个工作相当的难。怎?
Y pueden sonar tan distintos entre sí que, a veces, nos cuesta entendernos.
言的发音可能会相当不同,以至于我们很难理解对。
Lo cierto es que la economía en los últimos años ha empeorado bastante.
准确的说法,西班牙最近几年的经济形势相当不。
El equivalente a una manzana llena, llena, llenísima de botellas.
相当于一片装满瓶子的城市街区。
Es el equivalente del kukulcán maya de Chichén Itzá.
他相当于奇琴伊察的玛雅人信奉的库库尔坎。
Y después ya por la noche bastante tarde, ¿vale?
然后晚餐的时间也相当晚。
Yo soy una persona bastante activa y la cocina me relajaba.
我一个相当活跃的人,做饭让我放松。
De hecho el origen de Madrid es, con todo respeto, bastante aburrido también.
实际上恕我直言,马德里的起源相当无聊。
Aquí como puedes ver ya tiene bastante burbujitas alrededor.
这时候你可以看到边上有相当多的气泡。
Y la verdad es que es bastante molesto que nunca esté llena.
泳池永远装不满水,这相当的烦人。
Hmm, está bastante lejos, ¿y si vamos en taxi?
那就相当远,如果我们打出租车去呢?
Durante mucho tiempo tu única distracción fue la suavidad de las puestas de sol.
过去相当长的时间里 你唯一的乐趣就观赏那夕阳西下的温柔晚景。
O sea, esto es como el patio de mi casa.
这相当于我家后院。
PONERSE es un verbo que expresa un cambio rápido y bastante temporal.
PONERSE表示一种快速且相当短暂的变化。
Allí y en las montañas altas nieva y las temperaturas son bastante bajas.
那里还有一些雪山,气温会相当低。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释