有奖纠错
| 划词

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核保障是密切相互关联

评价该例句:好评差评指正

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联目标。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de ellos están vinculados entre sí y solamente pueden superarse si trabajamos de consuno.

其中大多数是相互关联,只有共同努力才能应付其中大多数。

评价该例句:好评差评指正

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与发展是相互关联,需要国际社会作出新

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,雇佣军问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联

评价该例句:好评差评指正

Los estupefacientes y el terrorismo están interrelacionados porque los estupefacientes son la fuente principal de financiación del terrorismo.

毒品和恐主义是相互关联,因为毒品是恐主义资金主要来源。

评价该例句:好评差评指正

En el informe se han diagnosticado algunas de las amenazas diversas e interrelacionadas que afligen a la comunidad mundial.

报告诊断了影响国际社会各种各样相互关联威胁。

评价该例句:好评差评指正

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社会成员,我们成功和悲剧,有希望和挫折;我们利益是相互关联

评价该例句:好评差评指正

La confianza depositada en la Corte por los Estados sin duda está vinculada al carácter en constante evolución del derecho internacional.

毫无疑问,各国对国际法院信心是与国际法性质不断演化相互关联

评价该例句:好评差评指正

Los participantes también pusieron de relieve que los objetivos estaban relacionados entre sí y debían abordarse de manera que se fortalecieran mutuamente.

与会者还强调千年发展目标是相互关联,处理时必须相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

En un mundo de amenazas y oportunidades interconectadas, interesa a todos los países que se dé una respuesta eficaz a todos esos desafíos.

在威胁和机遇相互关联世界中,有效应付这些挑战符合每个国家自身利益。

评价该例句:好评差评指正

Los retos adicionales que enfrenta la juventud de hoy pueden incorporarse en las 10 esferas de prioridad existentes, puesto que se relacionan entre sí.

今日青年面临其它挑战可纳入现有10个优先领域,因为它们是相互关联

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas están muy interrelacionadas, y deberían servir para aumentar la eficacia de los regímenes de no proliferación en materia de armas de destrucción en masa.

这些倡议在很大程度上是相互关联,并且应当加强大规模毁灭性武器领域中全球不扩散制度有效性。

评价该例句:好评差评指正

El acceso de la asistencia humanitaria, así como las cuestiones interrelacionadas con la protección y la seguridad del personal humanitario, siguen siendo motivo de gran preocupación.

人道主义进出和相互关联人道主义人员安全保障,继续是主要关切。

评价该例句:好评差评指正

De la misma manera, el informe de la JIFE resalta una vez más cómo el tráfico de las drogas ilícitas tiene vínculos con el crimen organizado.

同样,麻管局报告也再次强调非法贩运毒品与有组织犯罪是如何相互关联

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que reformar las Naciones Unidas para que puedan abordar con competencia las cuestiones interrelacionadas e intersectoriales y tener éxito en la prevención de futuros conflictos.

我们必须改革联合国,使其有能力解决相互关联相互交叉问题,成功地预防未来冲突。

评价该例句:好评差评指正

La Cumbre aprobó una declaración de principios en la que se trataba de la interrelación entre la paz, la seguridad, el desarrollo, la gobernanza y los asuntos humanitarios.

此次峰会通了有关和平、安全、发展、施政和人道主义事务等相互关联问题《原则宣言》。

评价该例句:好评差评指正

El panorama político revela indicios claros de la interrelación entre el problema de la erradicación de la pobreza, la seguridad, el desarrollo económico y la gestión pública.

政治形势清楚地显现出根除贫困、安全、经济发展和治理这些现象之间相互关联迹象。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro componentes interrelacionados apoyarán la estrategia de desarrollo industrial y el proceso de adopción de decisiones en los países en desarrollo y los países con economía en transición.

F.16. 四个相互关联方案构成部分将支持发展中国家和经济转型期国家工业发展战略和政策制定程。

评价该例句:好评差评指正

En su informe, el Secretario General se ocupa de varios retos y amenazas interrelacionados y sugiere que un enfoque fragmentado y poco sistemático no aportará las soluciones necesarias.

在他报告中,秘书长谈到相互关联挑战和威胁,并指出零碎做法不会带来所需要解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microbalanza, microbiano, microbicida, micróbico, microbio, microbiología, microbiológico, microbiólogo, microbloque, microbús,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

La posición y su momento son ahora indeterminados y las incertidumbres están relacionadas.

位置和动量现在变得不确定,且种不确定性是相互关联

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Los dos significados de " apreciar" están conectados.

“欣赏”两个含义是相互关联

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las lecciones también se complementan entre sí, por lo que gradualmente aprendes más y más.

之间也是相互关联,因此你会逐渐学到越来越多东西。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课

Esto proporciona a los estudiantes la oportunidad de aprender cómo se conectan las cosas.

学生提供了学习事物是如何相互关联机会。

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

En todas las cosas existen dos fuerzas fundamentales, opuestas y complementarias pero interconectadas.

在所有事物中都存在着两种基本力量,它们是相反且互补, 但又是相互关联

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Los libros de Baum están conectados y, de alguna forma, dependen unos de otros.

巴姆书籍是相互关联,某种上它们之间是互相依赖

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Estas seis leyes que hemos visto no son independientes, son un sistema interconectado.

我们所探讨六条法则并非孤立存在,而是一个相互关联系统。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y entendamos que va todo en conjunto.

并且我们要明白,一切都是相互关联

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pues vais viendo que en todo esto, al final, hay una conexión.

你们可以看到,最终一切都是相互关联

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年4月合集

Hay como tres argumentos para defender esta educación que correlacionan entre sí.

有大概三个相互关联论点来支持种教育。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2024年6月合集

Este es un posible escenario, pero todo está, digamos, conectado.

是一个可能场景,但一切都可以说是相互关联

评价该例句:好评差评指正
单词排行榜

Aprendo sobre las raíces de las palabras y cómo las diferentes palabras se relacionan entre sí.

我在学习单词词根以及不同单词之间是如何相互关联

评价该例句:好评差评指正
ROCA PROJECT

Si hubiera fallado una sola cosa de esa cantidad de millones de cosas encadenadas, No existiríamos.

如果那数十亿个相互关联事物中有一个失败了,我们就不可能存在。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

El cambio climático y la agricultura son procesos relacionados entre sí, ya que ambos tienen escala global.

气候变化和农业是相互关联,因两者都具有全球规模。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年8月合集

Más bien lo que está pasando se debe a un conjunto de factores que se interrelacionan entre sí.

事实上,当前情况是由一系列相互关联因素共同导致

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan(B1)mp3

Cómo se relacionan unos con otros.

它们之间是如何相互关联

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La biodiversidad está compuesta por tres elementos interrelacionados, la diversidad de los ecosistemas, de las especies y la genética.

生物多样性由三个相互关联要素构成:生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

Guterres citó también la creciente desigualdad y el cambio climático y recordó que todos los grandes problemas están interconectados.

古特雷斯还提到了日益加剧不平等和气候变化,并指出所有重大问题都是相互关联

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el medio ambiente no hay organismos que existan por sí solos, todos están relacionados y dependen de su entorno para su supervivencia.

在环境中,没有任何生物是独立存在,它们都是相互关联,并依赖环境而生存。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

Hoy Libreta, he aprendido que para los ecosistemas es muy importante el equilibrio y que todos sus elementos están relacionados.

今天我学到,对于生态系统来说,平衡非常重要,而且它所有元素都是相互关联

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microconidio, microconjugante, microconjunto, microcopia, microcosmo, microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接