有奖纠错
| 划词

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

他对世界舞响几乎是直接

评价该例句:好评差评指正

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

与所有国家不论大小,都有直接关系。

评价该例句:好评差评指正

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在着直接联系。

评价该例句:好评差评指正

A los impactos ambientales directos se agregan enormes consecuencias económicas y sociales.

除了直接环境响,社会和经济响也是巨大

评价该例句:好评差评指正

Los pies son tu punto de contacto con la tierra.

脚是你与大地有直接接触地方。

评价该例句:好评差评指正

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有直接联系动物。

评价该例句:好评差评指正

El volumen de la inversión extranjera directa es insuficiente.

外国直接投资数量很少。

评价该例句:好评差评指正

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接”合法权益。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.

外来直接投资数据更为惊人。

评价该例句:好评差评指正

La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.

直接从他往来账目中进行扣除。

评价该例句:好评差评指正

Las salidas de IED de la Argentina son considerables.

阿根廷对外直接投资是突出

评价该例句:好评差评指正

Son obligaciones concretas y sustantivas que tienen aplicación directa.

是可以直接适用具体和实质性义务。

评价该例句:好评差评指正

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二波段对外直接投资动机发生了很大变化。

评价该例句:好评差评指正

En el resumen se muestra el número de personas empleadas directamente en la empresa.

简介中显示是该公司直接雇用职工人数。

评价该例句:好评差评指正

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资限制。

评价该例句:好评差评指正

Los países desarrollados también han reconocido el potencial de la IED procedente del Sur.

发达国家也看到了南方外国直接投资潜力。

评价该例句:好评差评指正

Tiene causas inmediatas y causas esenciales.

有着直接原因,有也其根源。

评价该例句:好评差评指正

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健服务是直接支付,例如按药方配发药物。

评价该例句:好评差评指正

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付,诸如无补贴药品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


犹太教徒, 犹太人, 犹太人的, 犹太人区, 犹疑, 犹疑的, 犹豫, 犹豫不定, 犹豫不决, 犹豫不决的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

El discurso directo enciende regiones en nuestro cerebro ¡como si realmente estuviéramos escuchando una voz!

语则会唤醒我们脑中某些域,就像我们真在听声音一样!

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y también puede pasar que no exista una traducción fácil o directa para lo que quieras decir.

而且,也许不存在更简便更翻译方法。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y es más probable que la escuches cuando el mensaje está escrito en un estilo directo.

在信息被以方式写出来时,你最可能听到种声音。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esta experiencia compartida es una conexión directa que facilitará mucho el resto de la conversación.

种共享体验是一种联系,它将使下来变得更加容易。

评价该例句:好评差评指正
西语童

¡Derechito a ver a nuestro amigo el ratón!

指向我们朋友老鼠!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

Otro que enfila derecho a la sierra.

还有一条是通向山

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Eso  es una forma bastante directa de hablar.

是一种非常方式。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por lo tanto, por lo tanto nuestro voto negativo no supondría directamente una mayor estabilidad.

因此,我们反对票不会带来更大稳定。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Yo los distraeré.Mientras tanto volved a mi castillo en los páramos.

我来对付他们。你就飞回荒地城堡。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

La educación creo que es un valor y un puente directo a la libertad.

我认为教育是通往自由观念和桥梁。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Con todo y con eso, seguía resultando imposible tener noticias directas de mi madre.

当然,依旧无法得到任何关于母亲消息。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Sino que decimos: Pásame la sal, que es una forma mucho más directa de comunicar nuestro mensaje.

“把盐递给我”,是更交流表达方式。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues lo cierto, es que fue una relación muy muy directa.

嗯,事实是,是一种非常非常关系。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¡El próximo que me pregunte por los examenes tiene 4 puntos menos!

再有人来问我考试事情扣四分!

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y como no tiene pelo empezaré directamente haciendo la cinta de las gafas.

因为他没有头发,我就把他眼镜架画上了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El idioma leonés se deriva directamente del latín y se remonta a la Edad Media.

莱昂语是从拉丁语演变而来,其历史可追溯到中世纪。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

El olor por vía directa es bastante simple.

路线气味非常简单。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Luego de la invasión, la isla tuvo por varios años gobiernos militares nombrados directamente por EE.UU.

美国占领波多黎各之后,很多年时间里波多黎各军事政府是由美国任命

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En Siria, por ejemplo, la falta de agua ha incidido directamente en su conflictiva situación.

比如在叙利亚,缺水问题就导致了现在矛盾局面。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La percepción del perro es inmediata y visceral.

感知是和发自内心

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


油藏动力学, 油层, 油茶, 油茶面儿, 油绸, 油船, 油床, 油醇, 油淬, 油淬钢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接