有奖纠错
| 划词

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

影响几乎是直接

评价该例句:好评差评指正

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接关系。

评价该例句:好评差评指正

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在着直接联系。

评价该例句:好评差评指正

A los impactos ambientales directos se agregan enormes consecuencias económicas y sociales.

除了直接环境影响,社会和经济影响也是巨大

评价该例句:好评差评指正

Los pies son tu punto de contacto con la tierra.

脚是你与大地有直接接触地方。

评价该例句:好评差评指正

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有直接联系动物。

评价该例句:好评差评指正

El volumen de la inversión extranjera directa es insuficiente.

外国直接投资数量很少。

评价该例句:好评差评指正

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接”合法权益。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.

外来直接投资数据更为惊人。

评价该例句:好评差评指正

La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.

直接从他往来账目中进行扣除。

评价该例句:好评差评指正

Las salidas de IED de la Argentina son considerables.

阿根廷直接投资是突出

评价该例句:好评差评指正

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二直接投资动机发生了很大变化。

评价该例句:好评差评指正

Son obligaciones concretas y sustantivas que tienen aplicación directa.

它们是可以直接适用具体和实质性义务。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了直接投资限制。

评价该例句:好评差评指正

Los países desarrollados también han reconocido el potencial de la IED procedente del Sur.

发达国家也看到了南方外国直接投资潜力。

评价该例句:好评差评指正

En el resumen se muestra el número de personas empleadas directamente en la empresa.

简介中显示是该公司直接雇用职工人数。

评价该例句:好评差评指正

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲外来直接投资吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Tiene causas inmediatas y causas esenciales.

它们有着直接原因,有也其根源。

评价该例句:好评差评指正

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付,诸如无补贴药品。

评价该例句:好评差评指正

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健服务是直接支付,例如按药方配发药物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


teléfono de coche, teléfono de asistencia, teléfono móvil, teléfono público, teléfono público que funciona mediante tarjetas prepagadas, telefonógrafo, telefoto, telefotografía, telegénico, telegobernado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lucía实用西语课堂

Eso es una forma bastante directa de hablar.

这是一种非常说话式。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Es una persona sincera, es una persona directa.

这是一个真诚人,一个人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El discurso directo enciende regiones en nuestro cerebro ¡como si realmente estuviéramos escuchando una voz!

话语则会唤醒我们脑中某些区域,就像我们真听声音一样!

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y también puede pasar que no exista una traducción fácil o directa para lo que quieras decir.

而且,也许不存更简便更翻译法。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

La primera etapa es la etapa más primitiva donde tenemos una relación directa con el río.

第一阶段是最原始阶段,我们与河流有着

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y es más probable que la escuches cuando el mensaje está escrito en un estilo directo.

信息式写出来时,你最可能听到这种声音。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

En español somos más directos en el sentido de que no hablamos de " yo" .

西班牙语中,我们更加面体现我们不会用“我”。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esta experiencia compartida es una conexión directa que facilitará mucho el resto de la conversación.

这种共享体验是一种,它将使下来对话变得更加容易。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

¡Derechito a ver a nuestro amigo el ratón!

指向我们朋友老鼠!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Otro que enfila derecho a la sierra.

还有一条是通向山区

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Comerán directamente de la paella, recuerden, el recipiente.

记住,他们会吃锅中饭。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero España tiene una cultura bastante directa.

但西班牙有着相当文化。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por lo tanto, por lo tanto nuestro voto negativo no supondría directamente una mayor estabilidad.

因此,我们反对票不会带来更大稳定。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Yo los distraeré.Mientras tanto volved a mi castillo en los páramos.

我来对付他们。你就飞回荒地城堡。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

La educación creo que es un valor y un puente directo a la libertad.

我认为教育是通往自由观念和桥梁。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Con todo y con eso, seguía resultando imposible tener noticias directas de mi madre.

当然,依旧无法得到任何于母亲消息。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Sino que decimos: Pásame la sal, que es una forma mucho más directa de comunicar nuestro mensaje.

“把盐递给我”,这是更交流表达式。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tratándose de una maldición, ¿por qué no la dirige contra el mundo enemigo?

既然是咒语,为什么不针对敌人世界?”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La percepción del perro es inmediata y visceral.

感知是和发自内心

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Responden a los deseos inmediatos, basados en  lo que nos rodea.

他们根据我们周围事物对欲望做出反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


teleología, teleológico, teleoperador, teleósteo, telepate, telepatía, telepáticamente, telepático, telepático, ca, telepedido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接