有奖纠错
| 划词

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

那个盲人不断用手中的棍子探地面。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente viven en Uzbekistán cerca de 24 mil personas privadas de la vista.

目前,乌兹别克斯坦大约有2.4万名盲人

评价该例句:好评差评指正

El proyecto está encaminado a atender a las necesidades de los ciegos de Burkina Faso.

该项目是为了满足布基纳法索盲人的需要。

评价该例句:好评差评指正

Lo que tratan de encontrar es una maravillosa gracia que haga ver a los ciegos y salve a los desdichados.

相反,他们寻求天恩使盲人复明受苦人获救。

评价该例句:好评差评指正

Esas personas tienen derecho a recibir asistencia letrada gratuita; los ciegos y los sordos tienen derecho a un intérprete especializado en todos los procedimientos relacionados con sus derechos.

他们有权享受免费咨询服务,盲人受损的人在参与有关自身权益的一切程序中有权配备专业的翻译人员。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) comunicó que había llevado a cabo la segunda fase de un proyecto conjunto con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, titulado el “Foro en la Web para invidentes”.

西亚经济社会委员会报告说,该委员会实施了同经济社会事务部合办的题为“盲人网坛”的项目的第二阶段。

评价该例句:好评差评指正

En la Comisión de Publicaciones, creada recientemente para y que se encarga de distribuir los recursos del presupuesto del Estado para la publicación de libros en Braille, participan representantes de la Biblioteca para Ciegos y la Asociación Letona de Ciegos.

业已成立的负责为出版布莱叶盲文书籍分配国家预算资源的出版委员会包括拉脱维亚盲人图书馆拉脱维亚盲人协会的代表。

评价该例句:好评差评指正

La Biblioteca Nacional para Ciegos, ubicada en Riga, y sus siete sucursales regionales prestan servicios a los habitantes que son ciegos o sufren discapacidad visual; esas bibliotecas suministran publicaciones en Braille y libros en audio a todo el territorio del país.

盲人受损的居民建立了里加的拉脱维亚盲人图书馆及其7个地区盲人分馆;它们在整个国家领土上提供布莱叶盲文有声书籍。

评价该例句:好评差评指正

Hay apenas dos mujeres que ocupan puestos de categoría superior en las tres organizaciones que trabajan con personas con discapacidades físicas o de otra índole (ADEMO, ADEMIMO, ACAMO). Son la Secretaria General y una Presidenta Adjunta de una delegación.

在处理身体残疾其他残疾问题的三个组织(莫桑比克残疾人协会、莫桑比克残废军人协会及盲人者协会)中,担任高级职务的妇女只有两名,包括一名秘书长一名代表团副团长。

评价该例句:好评差评指正

La Biblioteca (y sus sucursales) tiene que mejorar y renovar sus instalaciones a fin de satisfacer las demandas actuales y poder convertirse en centro de cultura, educación, información, asistencia social y comunicación para los ciegos y las personas con discapacidad visual.

该图书馆(及其分馆)需要翻新并升级其场地以顺应现代需要并能作为盲人受损人员的文化、教育、信息、社会援助交流的中心。

评价该例句:好评差评指正

Algunas organizaciones internacionales de personas con discapacidades, como la Organización Mundial de Personas con Discapacidad, Inclusión Internacional, la Unión Mundial de Ciegos y la Federación Mundial de Sordos, continuaron fortaleciendo sus redes mundiales de miembros nacionales con una amplia gama de actividades.

残疾人国际协会、融入社会生活国际组织、世界盲人联合会世界聋人联合会等国际残疾人组织继续通过一系列范围广泛的活动,加强它们联系世界各国有关群体的网络组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道, 味道不好的, 味道甘美的, 味道鉴定师, 味道浓烈的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茱莉亚的眼睛 (精选片段)

¿Seguro que no recuerdana mi hermana, una mujer ciega?

你确定记得我妹妹吗?盲人

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

" Ah, pues sí, mira, lo hace" .

“啊,对,,是盲人做的。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

En la Edad Media las personas ciegas no tenían ningún tipo de ingresos, no tenían dinero para comer.

在中世纪的时候,盲人完全没有收入,他们没钱吃饭。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Chico, ¿eres ciego? - Sí, no tengo vista. Soy ciego desde mi nacimiento - contestó Pablo.

孩子,你是失明了吗?-是的,我,从我生下来我盲人。巴布罗回答。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

(Una persona ciega no puede ver, sorda no puede escuchar y muda no puede hablar).

盲人,聋子听,哑巴能说话)。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En el último patio se celebraba no sé qué fiesta musulmana; un ciego entró con un laúd de madera rojiza.

最后进的院子里在举行某种穆斯林庆典,盲人捧着红色木制的琵琶走了进去。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Uno de sus engaños a su primer amo, este hombre  ciego, es cuando consiguen un racimo de uvas.

他们对他们的第位主人,这盲人,的伎俩是获得串葡萄。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Se trata de normalizar, y seguro que llegará el momento en el que se vea normal: " Pues mira, un ciego hace esto" .

这是有关常态化的问题,我相信定会有这天,这都会被正常待:“嗯,这是盲人做的。”

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Timpers somos una empresa que nos dedicamos a la comercialización y al diseño de zapatillas por personas ciegas a través del tacto y para todo el mundo.

我们Timpers是家致力于由盲人通过触摸为大家设计运动鞋的并进行商业贩卖的公司。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Correteaba de aquí para allá, tarareando un romance de ciego, que le enseñó un juglar y botando la dichosa pelotita de oro, lanzándola contra las paredes.

她从头跑头,嘴里边哼唱着游唱诗人教她的盲人歌谣,边扔着金球玩,她把球扔向墙上,弹回来,再用手接住。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Su madre, que no tenía nada para ofrecerle al niño, pensó que lo mejor para él era convertirse en guía de un hombre ciego, es decir, que no puede ver.

他的母亲没有什么可以给男孩的,她认为对他来说最好的事情是成为盲人(即见的人)的向导。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y se quedaron tan sorprendidos de nuestra forma de apreciar las zapatillas que decidieron el por qué no hacer un modelo de zapatillas diseñado por las personas ciegas del equipo a través del tacto.

他们对我们欣赏这双鞋感非常惊讶,于是他们决定把团队中的盲人用触摸的方式设计的鞋子做成模型。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Cuando empecé en la universidad descubrí que la ONCE tenía una modalidad que era venta de cupón para estudiantes y decidí cogerlo para poder comprarme mi batería y poder iniciar mi mayor ilusión, que era la música.

我上大学时发现,西班牙国立盲人组织(ONCE)有计划,是贩卖学生福利彩票,我决定参与,来赚钱买架子鼓,开启我最大的梦想,是音乐。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo les quiero decir que es súper importante que Uds. la conozcan, aunque no sean sordos, o no tengan familiares sordos porque ¿vieron cuando estamos en la calle y vemos a una persona no vidente tratando de cruzar o a una señora mayor?

我想告诉你, 知道这点非常重要,即使你是聋子, 或者没有聋哑的亲戚,因为当我们在街上盲人试图过马路或位老人时, 你有没有女士?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畏避, 畏光, 畏忌, 畏惧, 畏难, 畏难情绪, 畏怯, 畏神的, 畏首畏尾, 畏缩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接