有奖纠错
| 划词

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

目前形势下,我们只能自力更生.

评价该例句:好评差评指正

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举预算。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay en el terreno una sensación de optimismo cauto.

当地目前有一种谨慎乐观情绪。

评价该例句:好评差评指正

La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.

安全理事会目前是已不复存在世界。

评价该例句:好评差评指正

Es hora de actuar y no debemos perder el impulso actual.

现在是采取行动时候,我们不能错失目前势头。

评价该例句:好评差评指正

La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.

委员会目前员见附件二。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de ellos fueron creados por organizaciones no gubernamentales y se sustentan con subsidios internacionales.

目前几乎所有州都有紧急援助中心,其大部分由非政府组织建立,依靠国际捐助资金存在。

评价该例句:好评差评指正

La ex Yugoslavia adeuda actualmente cuotas impagas por un total de 16.135.838 dólares.

前南斯拉夫目前逾期未缴付摊款总额为16 135 838美元。

评价该例句:好评差评指正

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当是同本组织目前面临诸多问题密不可分

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia está satisfecha con el actual nivel de cooperación con la ONUDI.

俄罗斯联邦对其目前同工发组织合作水平表示满意。

评价该例句:好评差评指正

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

一些与会者认为目前世界经济形势令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新现实。

评价该例句:好评差评指正

Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.

缅甸目前领导者似乎正变得更加孤立于国际社会。

评价该例句:好评差评指正

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15分钟直播广播时间延长。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, actualmente se explota menos del 5% de su potencial.

不幸是,目前开发水资源潜力不到5%。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.

目前,非洲经济状况给人带来那里可能发生转变希望。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las Naciones Unidas y la agenda internacional actual son más que eso.

,联合国和目前国际议程并不单单如此。

评价该例句:好评差评指正

El conflicto en curso ha afectado a muchos civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños.

目前冲突殃及许多无辜平民,妇女和儿童不例外。

评价该例句:好评差评指正

De lo contrario, no tendremos posibilidad de salir del estancamiento actual.

否则没有希望摆脱目前僵局。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.

目前这些方面许多问题仍未解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传播者, 传布, 传抄, 传出神经, 传达, 传达室, 传代, 传单, 传导, 传导的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

实用西班牙语听力指导与练习

Gracias, señor, vamos a ver, pues parece que sus maletas todavía están en Madrid.

谢谢您,我们来看一下,嗯好像您行李还停滞在马德里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No crean externalidades negativas, como CO2, ni en el presente ni en el futuro.

它们不创造负面外部成本,比如、或将来二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Primero, ¿qué tan grande es la crisis?

首先,印度面临有多严重?

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Bien, hoy os voy a hablar de los carnavales cuyas celebraciones están ya terminando.

好啦,今天呢,我要和你们谈谈狂欢节,个节日相关庆典已经结束

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Llevamos 300 años de sistema colonial y el mapa es este.

殖民体系已经存在300年,地图。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Pero lo que realmente significa es que la evidencia que existe actualmente no es convincente.

但实际上它意思是存在证据不够强有力。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Unas gafas de sol, que son las que estoy utilizando ahora.

一副墨镜,是我正在用

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Entonces, esta es la nueva de ahora.

本还是新

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Existen planes actuales para regresar a nuestro satélite natural?

存在重返月球计划吗?

评价该例句:好评差评指正
谁动奶酪

Mientras tanto, Hem y Haw seguían en el depósito de Queso Q, evaluando la situación.

而与此同时,哼哼和唧唧仍然呆在奶酪Q站,对他们处境进行揣摩。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Yo estoy trabajando en la empresa de mi hermano.

在我兄弟公司里工作。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Lo que vimos hasta ahora son solo algunos ejemplos.

我们看到只是几个例子。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El desarrollo actual propone un crecimiento irreal e insostenible.

发展趋势呈现出一种不切实际、不可持续增长状态。

评价该例句:好评差评指正
谁动奶酪

Creo que mi relación actual es " Queso Viejo" que esta muy enmohecido.

我觉得我情况,我家庭关系,就像一个‘旧 奶酪’,上面长满霉菌。”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Cuál es entonces la situación política actual de Gibraltar?

那么直布罗陀政治局势如何呢?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––En estos lugares no piensa nada más que en el presente, ¿verdad?

场面老是吸引你注意力,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

O lo conseguía o, a ese ritmo, nuestra empresa conjunta moriría antes de empezar.

否则照情形,我们合资家店估计还没开张就得夭折。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Es la proposición más inteligente de esta ciudad en este momento.

她是本市最聪明姑娘

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Nosotros con los espacios que tenemos ahora estamos cerca de la mitad del objetivo.

我们保护面积已经接近一半。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Qué opina del creciente miedo a los sofones?

您对社会上出现对智子恐慌有什么看法?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传给后代, 传呼电话, 传呼机, 传话, 传唤, 传唤 证人 出庭/要求 证据 到庭, 传记, 传记的, 传记作者, 传家宝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接