有奖纠错
| 划词

Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.

固定翼飞机只在而没有开火。

评价该例句:好评差评指正

Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.

直升机继续,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、KfarkilaQana,并于12时30分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.

至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,从Damour岸外海面侵入,并在Damour

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、SaidaJezzine,然后朝南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面侵入,并在SaidaTyre

评价该例句:好评差评指正

Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.

03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面侵入,并在SaidaDamour

评价该例句:好评差评指正

Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面侵入,并在SaidaTyre

评价该例句:好评差评指正

Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.

5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领,在Alma Elchaeb的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、QanaMaarake

评价该例句:好评差评指正

Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.

零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领,在不同高度飞行,并从Damour岸外海面侵入,然后在DamourSaida

评价该例句:好评差评指正

Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.

除了死亡遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列战机在他们城镇、乡村,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.

52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,从Saida岸外海面侵入,然后朝东飞行,在Saida

评价该例句:好评差评指正

Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.

14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩领,它们从Tyre正对的海面进入,朝东飞去,并在KfarkilaDeir Mimas

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.

10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,从Tyre岸外海面侵入,然后朝东飞行,在JouniehNaameh

评价该例句:好评差评指正

Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.

9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,从Tyre岸外海面侵入,然后朝东飞行,在TyreDamour

评价该例句:好评差评指正

Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.

53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,从saida岸外海面侵入,然后朝东飞行,并在SaidaDamour

评价该例句:好评差评指正

Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.

零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面侵入,朝东飞行,并在Saida、GhaziehSarafand

评价该例句:好评差评指正

Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.

59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面侵入,然后向北飞行,并在贝鲁特、SaidaTyre

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka,然后朝东飞行,在BaalbeckHermel,然后朝西飞行,并于11时33分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.

至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面侵入,然后朝东飞行,在Saida、GhaziehSarafand

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保护人的职责, 保护人身份, 保护条款, 保护现场, 保护性措施, 保护性的, 保护者, 保皇, 保皇主义者, 保加利亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Las preguntas existenciales se arremolinan en tu cabeza.

存在着在你脑内盘旋

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Remó lentamente y con firmeza hacia donde estaba el ave trazando círculos.

他慢慢划着,直朝鸟儿盘旋地方划去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los vientos que circulan en direcciones opuestas hacen que la tormenta empiece a girar.

而各个相反方向盘旋则使得雷暴开始旋转。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El ave se elevó más en el aire y volvió a girar sus alas inmóviles.

军舰鸟在空中飞得高些了,又盘旋起来,双翅纹丝不动。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

No se han movido de allí desde que nos quedamos sin camión —dijo—.

“从卡车抛锚那天起,它们就在那儿盘旋了,”他说。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Hizo una rá pida picada, ladeándose hacia abajo, con sus alas tendidas hacia atrás, y luego siguió girando nuevamente.

它倏地斜着后掠双翅俯冲,然后又盘旋起来。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Estos pensamientos sabios y prudentes me acompañaron lo que duró la tormenta, incluso, un tiempo después.

这些明智而清醒思想,在暴雨肆虐期间,乃至停止后短时间内,一直在我脑子里盘旋

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Recuerdo esa pregunta resonando sobre mi cabeza durante mucho tiempo.

我记得这个在我脑海里盘旋了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

Estas preguntas comenzaron a dar vueltas en su cabeza mientras se alejaba del lugar.

当他离开这个地方时, 这些开始在他脑海中盘旋

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Remó lentamente y con firmeza hacia donde estaba el ave trazando círculos. No se apuro y mantuvo los sedales verticalmente.

他慢慢划着,直朝鸟儿盘旋地方划去。他并不匆忙,让那些钓索保持着上下笔直位置。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Justamente entonces vio una de esas aves marinas llamadas fragatas con sus largas alas negras girando en el cielo sobre él.

就在这时,他看见一只长翅膀黑色军舰鸟在他前方天空中盘旋

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Volaban y caían sobre los tejados, mientras los gritos de los niños revoloteaban y parecían teñirse de azul en el cielo del atardecer.

它们时而升空,时而落到了屋顶上;孩子们欢笑声在空中盘旋,在黄昏天空中这阵阵欢笑声好像被染成了蓝色。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tengo memoria de haber visto algo así como nubes espumosas haciendo remolino sobre mi cabeza y luego enjuagarme con aquella espuma y perderme en su nublazón.

我记得我曾看见一些类似充满泡沫云那样东西在我头上盘旋,接着,那泡沫从头上淋下来,我便消失在云雾中。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

De un revuelo saltó por encima de la cerca, con gran susto de los pajaritos que estaban en los arbustos, que se echaron a volar por los aires.

盘旋着飞过篱笆上空,灌木林里小鸟一见到他,就惊慌地向空中飞去。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–No –dijo el muchacho–; pero yo veré algo que el no podrá ver: un ave trabajando, por ejemplo. Así haré que salga siguiendo a los dorados.

“是啊”,孩子说。“不过我会看见一些他看不见东西,比如说有只鸟儿在空中盘旋,我就会叫他赶去追鲯鳅。”

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Aunque no puedes ver el agujero negro, es bastante obvio que está ahí, con todas esas estrellas revoloteando a su alrededor, en órbitas que sólo duran 10 años terrestres.

虽然你不能看到黑洞,但现在它是存在,所有恒星都在它周围盘旋,只持续了地球10年轨道。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Iba revoloteando siempre de muchacha en muchacha, como las abejas y las mariposas revolotean de flor en flor, liban la miel y sólo por breves instantes se posan en algunas.

他总是在一个个女孩间盘旋,就像蜜蜂和蝴蝶,在花丛中飞着采蜜,从不会在其中一朵花上停留太久。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El matemático durmió con tranquilidad; no así el poeta, acosado por versos que su razón juzgaba detestables: Faceless the sultry and overpowering lion, Faceless the stricken slave, faceless the king.

数学家睡得很踏实,诗人却不能入眠,他认为糟糕透顶两句歪诗一直在脑海里盘旋:凶猛吓人狮子面目不清,遭难奴隶和国王颜面无存。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El ave se elevó más en el aire y volvió a girar sus alas inmóviles. Luego picó de súbito y el viejo vio una partida de peces voladores que brotaban del agua y navegaban desesperadamente sobre la superficie.

军舰鸟在空中飞得高些了,又盘旋起来,双翅纹丝不动。它随即猛然俯冲下来,老人看见飞鱼从海里跃出,在海面上拚命地掠去。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El agua era tornasolada por el mundo de peces que flotaban de costado, muertos por la dinamita de los pescadores furtivos, y los pájaros de la tierra y del agua volaban en círculos sobre ellos con chillidos metálicos.

水里闪着彩虹色,到处都是被偷猎者炸药炸死侧浮鱼,陆地和水里鸟儿在头顶上盘旋,发出金属般尖叫声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接