Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.
秘书长关于内部督事务厅活动的报告。
Aunque existen inspectores para supervisar los salarios, esta supervisión no es suficiente.
工资由察当局进行控制,但只有此类督还是不够的。
Se propone reforzar la capacidad de investigación de la OSSI con 57 puestos adicionales.
提议增设57个员额,充实督厅的调查能力。
La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.
内部督的重点职责是调查指称的违规行为。
Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.
在其他方面,需要基组织进行更有效和集中的督。
La Junta opina que el seguimiento centralizado podría mejorarse en diversas esferas operacionales.
审计委员会认为,可改善几个业务领域的集中督情况。
Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.
此外,督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
督厅在可行的情况下查明节余和回收的额。
A tal efecto, debería iniciarse un proceso de exámenes con apoyo de la OSSI.
为此,应该在督厅的协助下展开审查。
Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.
令人遗憾的是,为联塞特分配给督厅的员额不是全部都填补了。
La participación activa es un proceso de control permanente.
积极参与是一个经常性的督过程。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤和银行业的督已加强。
No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.
没有设想对该部门的督规定任何例外。
Por último, la supervisión de la aplicación de los acuerdos debería corresponder a ambas partes.
最后,应该由双方督协定的执行。
Se adoptaron medidas inmediatas para poner en práctica las recomendaciones de la OSSI.
当局立即采取了行动,以落实督厅的建议。
47 Las funciones del ONUVT han variado ocasionalmente.
47 停战督组织的职能不时改变。
La cuestión de la inviolabilidad de las instalaciones nucleares salvaguardadas debería tratarse a fondo.
应该认真对待处于保障督之下的核设施的不可侵犯性问题。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续大力支持原子能机构以及一个强化的保障督制度。
Las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica deben ser objeto de evaluación periódica.
国际原子能机构的保障督应定期评估和评价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los reyes, sus padres, están encima, y muy implicados en la formación de Leonor.
国王和王后他们一直监参与莱昂诺尔的教育。
Es importante controlar tus niveles de ansiedad porque un cambio notable puede decirte mucho sobre tu salud mental.
监好你的焦虑程度很重要,因为一个显著的变化能告诉你自己的心理状况。
Hoy España cuenta con un marco normativo coherente desde el que alcanzar la neutralidad climática en el año 2050.
如今,西班牙拥有一个连贯的监,据此可以在2050年实现气候中立。
Continúan con la necesidad de supervisar los fondos marinos.
继续监海洋基金的必要性。
El Tribunal de Cuentas fiscalizará los gastos de la Casa del Rey.
审计法院将监王室的支。
Sonidos ha dicho quienes tiene que vigilar a sus cuerpos de seguridad.
索尼奥斯表示谁应该监他们的安全部队。
Tiempo que se puede dedicar para reuniones, para supervision o para investigación.
可以用于会议、监或研究的时间。
Pero cuidado porque, sin la supervisión de un especialista, pueden ser peligrosos.
小心,因为如果没有专业人士的监,它们可能会有危险。
Washington y París supervisarán, junto a Israel y el Líbano, el cumplimiento del pacto.
华盛顿和巴黎将与以色列和黎巴嫩一起监协议的执行。
Los talibanes supervisan estos enterramientos, mientras que continúan solicitando ayuda internacional.
塔利班正在监这些葬礼的进行,同时继续请求国际援助。
Es lo que ocurre en España, según el supervisor fiscal independiente, la AIREF.
这就在西班牙发生的情况,根据独立财政监机构AIREF的说法。
El doctor Nachman, quien supervisa los exámenes médicos está seguro de que habrá secuelas.
监医学检查的内科医生纳赫曼确信会有后遗症。
La fiscalización y control de las propias administraciones.
对自身行政部门的监和控制。
Los sindicatos, dicen, vigilarán, los cambios que puedan introducir.
工会说,他们会监可能引入的任何变化。
Los expertos recomiendan tomarlos siempre bajo supervisión de un especialista.
专家建议始终在专业人士的监下使用它们。
Después de vestirte, te transportas por un ducto para supervisar el generador.
穿戴完毕后,你通过一条管道前往监发电机的工作。
Además tienen la función de regular las labores de los otros ángeles.
此外,他们还负责监其他天使的职责。
Así, nuestros vecinos se pusieron de acuerdo en mantener limpios y vigilados los espacios públicos.
于,我们的邻居们达成共识,共同保持并监公共空间的清洁。
Pues hay varios, especialmente los relacionados con no tener supervisión médica.
确实有很多,特别与没有医疗监相关的风险。
Supervise su progreso y observe las áreas en las que puede mejorar.
监你的进步并观察你可以改进的领域。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释