有奖纠错
| 划词

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业增长速度仍然会很高,尽管全球和区式每年都有波(最近由害怕恐怖主义、影响健康 (例如严重急性呼吸道症候群)和自然灾害引起), 但旅游业显现出了高速而有力复原能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冒失的言行, 冒头, 冒险, 冒险的, 冒险家, 冒险旅行, 冒险者, 冒险政策, 冒烟, 冒雨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2:黑暗森林

Posteriormente detectó señales de desequilibrios psicológicos entre los oficiales de graduación superior a teniente coronel.

在中校以上军衔人群中,心理失衡症候

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贸易额, 贸易公司, 贸易活动, 贸易禁运, 贸易逆差, 贸易顺差, , 帽贝, 帽厂, 帽店,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接