有奖纠错
| 划词

En tercer lugar figuran los síntomas y otros estados indefinidos.

居第三位的,是一些不确定的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刮刀, 刮地皮, 刮掉, 刮风, 刮风的, 刮宫, 刮刮卡, 刮具, 刮脸, 刮脸刀片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Entonces, ¿de verdad que no estoy enfermo?

“这难道不是?”

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Mi amiga dice que estoy enferma de celos.

我朋友说我这是嫉妒

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esta tríada oscura comprende los rasgos de maquiavelismo, narcisismo y psicopatía.

黑暗三人格包括马基雅维利主义、自恋和精神

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Enferma o no, ayer encontré un pelo rubio en su camisa.

这是不是,反正昨天我在他衬T恤上发现了根金色头发。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Es una enfermedad social que afecta a casi todas las naciones, sean las desarrolladas o las del tercer mundo.

这是,影响着所有国家,不论是发达国家还是第三世界国家。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Trató de ahuyentar aquel pensamiento falso, inicuo, morboso, y poner en su lugar otros pensamientos saludables y correctos.

就竭力驱除这个想法,把这个想法看作是虚假、错误和,并且用正确健康想法来挤掉它。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por otro lado tenemos la ansiedad patológica, es la ansiedad que sentimos sin tener una justificación real.

方面, 我们有焦虑,这是我们在没有真正理由下感受到焦虑。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡故事

Todos, sin saber lo que hacían, se habían arrojado al mar, envueltos en el sonambulismo moroso que flotaba en el buque.

所有人都不知道自己所干事,他们都陷入了发生在船上梦游状态,个个就这样跳进了大海。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por lo tanto, no sólo las sustancias, sino que potencialmente cualquier actividad que genere placer podría convertirse en una afición excesiva o patológica.

因此, 不仅是物质,任何产生快乐活动都可能成为过度或爱好。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así surge el activismo gordo que busca eliminar la idea de que la gordura es patológica y que las personas gordas no tienen voluntad.

肥胖行动主义就是这样产生,它试图消除肥胖是、胖子没有意志观念。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

El DSM cinco, el manual oficial utilizado para el diagnóstico de trastornos mentales, enumera siete formas en las que un exceso de ansiedad puede convertirse en una patología.

用于诊断精神障碍官方手册 DSM Five 列出了过度焦虑可能变成方式。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Lo único que notó Fernanda en el hombre que pocos meses después había de expulsar de la casa sin recordar que lo hubiera visto alguna vez, fue la textura biliosa de su piel.

菲兰达在这个人身上注意到,只是他那、发黄皮肤;几个月之后她将把他撵出自己家,甚至记不起她在哪儿见过他了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寡居, 寡居的, 寡廉鲜耻, 寡头, 寡头政府, 寡头政治, , 挂…的旗, 挂碍, 挂表,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接