有奖纠错
| 划词

Sin embargo, esta Organización, como todas las cosas humanas, ha dado señales de desgaste a lo largo de los años.

然而,同所有人类一样,联多年后也显露出疲惫迹象。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Soni (Canadá), hablando también en nombre de Australia y Nueva Zelandia, dice que la Asamblea General ha dedicado demasiado tiempo a un trillado debate sobre la financiación del programa ordinario de cooperación técnica, cuando las únicas consideraciones pertinentes son si el programa logra resultados sobre el terreno y si genera para los países en desarrollo un valor acorde con sus costos.

Soni先生(加拿大)也代表澳大利亚和新西兰发言说,大会了太长时间就技术作经常方案资金问题进行令人疲惫讨论,而唯一相关是方案是否实地取得了成果和方案是否为发展中家创造了与其费用相当价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恶性循环, 恶言, 恶意, 恶意的, 恶意批评者, 恶语伤人, 恶语中伤, 恶运, 恶兆, 恶浊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El estrés a menudo nos cansa y aumenta nuestra ansiedad.

压力有时会让我们疲惫,增加我们焦虑感。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

No iba a dormirme enseguida. Siempre me pasa cuando estoy muy cansada.

我并没有立刻就睡着。我疲惫时候经常这样。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La oscuridad se lo tragará todo —dijo Scott con voz cansada.

黑暗将吞噬一切。”斯科特用疲惫声音说。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Sesenta desesperados bostezaban en la sala de audiencia, esperando que el Señor Presidente se desocupara.

候见厅里六十个等得焦急而疲惫连连打哈欠,期待着总统先生抽空接见他们。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Los fogarines alumbraban los ojos de los caballos cansados.

篝火映照着疲惫眼睛。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Lo único que delataba el estado de su salud era el cansancio de la piel.

唯一泄露他真实健康状况只有疲惫苍老皮肤。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La ansiedad es otro problema psicológico que puede influir en el cansancio.

焦虑症是带来疲惫另一个心理问题。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Se estiró en el asiento y José vio sus senos aplanados y tristes debajo del corpiño.

何塞看见胸罩下两只疲惫不堪、悲伤乳房。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Reino Unido, cansada tras la guerra de violencia y conflictos ajenos, se retiró de Palestina el año siguiente.

经历残争和对外冲突后,疲惫英国,于次年从巴勒斯坦撤军。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El escuálido adolescente permaneció frente a él, mirándolo a los ojos con sus serenos ojos color de almíbar.

疲惫不堪青年军官站他面前,拿糖浆色宁静眼睛盯着他眼睛。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat agachó la cabeza y, bajo la atenta mirada de todos los presentes, subió cansinamente la escalera lateral.

注目之下柏纳,径自低着头,疲惫脚步渐渐踏上农庄旁楼梯。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es normal que estemos cansados: todos llegan con promesas y al final no se ven resultados.

我们将会感到疲惫,这是正常:每个都带着承诺而来,但最后却看不到结果。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Sueles tomar café cuando estás cansado?

你常常疲惫时候喝咖啡吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Más que simplemente sentirte cansado, cuando cuando padeces esta sensación de agotamiento no eres capaz de hacer nada con facilidad.

不仅是感到劳累,当你饱受疲惫折磨时,你就无法轻松地做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para conseguirlos, tuvieron que soportar jornadas extenuantes bajo el sol infernal del desierto.

为了获得它们,他们必须沙漠烈日下忍受疲惫日子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

" Es una legislatura agotada y que está resultando agotadora para muchos españoles" .

“这是一个非常疲惫立法时期,对许多西班牙来说,这令精疲力尽。”

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Después de luchar durante días, un agotado macrófago está a punto de rendirse.

经过几天斗,疲惫不堪巨噬细胞即将放弃。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No es lo mismo conversar con tus hijos con energía o supercansado.

和孩子交谈时,精力充沛和极度疲惫是不一样

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

También condenan enérgicamente los ataques militares indiscriminados de Israel contra el ya exhausto pueblo de Gaza.

他们还强烈谴责以色列对已经疲惫不堪加沙民进行不分青红皂白军事袭击。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Esto me gusta leer este tipo de libros cuando estoy cansada y no tengo la attention span para leer una novela.

我喜欢疲惫时候看这类书,因为此时我没有精力去读一本小说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


恩将仇报, 恩情, 恩人, 恩特雷里奥斯, 恩怨, , 蒽醌, , 摁钉, 摁扣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接