Este número parece cercano a la realidad.
个数字好像更接近。
A veces la teoría se separa de la realidad.
有时理论和是分离的。
Cualquier proyección al futuro corre el riesgo de ser irreal.
任何对未来的设想都可能是不的.
El Realismo en la pintura inició a finales del siglo XIX.
绘画的主义风格从十九世纪末开始。
García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.
加西亚马尔克斯是魔幻主义的代表作家之。
Esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.
假设似更接近。
El derecho internacional no puede dejar de lado esa realidad.
际法不可忽视。
La realidad es algo que no se puede ocultar.
应该尊重地的状况。
Hoy es una realidad el renacimiento nuclear mundial.
全球核复活在已是个。
Es una importante realidad de nuestro tiempo.
是我们时代的个重大。
La propia realidad africana no ha dejado de ser intimidante.
非洲的仍像以往样严峻。
No obstante, vivimos en el mundo real.
但是,我们生活在世界中。
En quinto lugar, nuestra propuesta es realista.
第五,我们的提案是的。
A mi juicio, tenemos que ser realistas.
我的意思是,我们必须要。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应反映当前地缘政治的。
Es necesario reconciliar la realidad nuclear dentro del régimen mundial de no proliferación.
必须接受全球不扩散制度内的核,个就是,在有八个——不是五个——核武器家。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展的愿望转变为际。
Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.
是项充满主义和智慧的发言。
La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.
情形显示,不完整的措施不起作用。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是个的行动框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Frente al Romanticismo, el Realismo busca la representación objetiva de la realidad.
与浪漫主义不同是,主义追求客观地反映。
Y esa es la realidad de mi país.
这就是我们国家。
¿Tiene dificultad en distinguir la realidad de los sueños?
您是否很难分清梦境与?
Descubrió en ese momento que su sueño se había transformado en realidad.
但再次发梦境变成了。
¿Barbie en el Mundo Real? Es imposible.
芭比来世界了?怎么可能。
¡La realidad mexicana es mucho más diversa!
墨西哥生活加多样!
Me encanta su estilo de realismo mágico.
我喜欢他魔幻主义风格。
Simplemente le tengo que hacer frente al hecho de que él no va a venir.
我得面对他不会来了。
El Barroco es más cercano a la realidad que el Renacimiento.
巴洛克比文艺复兴贴近。
Tenía la realidad confundida en las alucinaciones.
我世界已经和幻觉混为一体。
Y eso es así y es una realidad que ellos saben ver.
事就是如此,他们也会知道这就是。
Pero estoy inclinado a pensar que ni lo uno ni lo otro.
但是我却觉得哪一种可能性都不。
Este me hace pensar cuántas Coco de carne y hueso hay en el mundo.
这不禁让我想问生活中有多少可可。
¿El lenguaje puede modificar la realidad?
语言可以改变吗?
No quería tener que enfrentarse con esta nueva situación, así que hizo oídos sordos.
他不想面对眼前,他只想回避这一切。
Ahora tengo 8años y hoy se ha hecho realidad el sueño de todos.
我已经八岁了,今天大家梦想已经变成了。
Te explican el español de una forma que está alejada de la realidad.
他们会用一种离很远方式西语来向你解释。
Es la cruda luz de la realidad.
“只剩下光天化日下了。”
¡No sabes lo que dices! La realidad es la que es.
你少说大话了好不好 你这只是在逃避。
Aún siguen sorprendiendo ciertos parecidos con la realidad actual de muchas sociedades.
它和许多当代社会都存在一些惊人相似之处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释